EYAN-032ko [SubtitleTools.com] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,010, Character said: 자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴
KUKUDAS.COM

2
At 00:00:20,154, Character said: 아, 유리나

3
At 00:00:21,648, Character said: 응?
/ 내 여권 어딨어?

4
At 00:00:25,116, Character said: 여권이라면 잃어버리지 않게
거실에 뒀어

5
At 00:00:28,538, Character said: 아, 고마워

6
At 00:00:29,859, Character said: 그걸 잃어버리면
출장이 문제가 아니니까

7
At 00:00:47,472, Character said: 잘자

8
At 00:01:13,431, Character said: 저기.. 여보...

9
At 00:01:16,180, Character said: 응?

10
At 00:01:24,371, Character said: 출장 때문에 일찍 나가야 되니까
자게 해줘...

11
At 00:01:30,439, Character said: 응...

12
At 00:01:32,775, Character said: 근데 요즘 통 안했잖아

13
At 00:01:39,860, Character said: 일찍 나가야하니
자야 돼...

14
At 00:01:57,735, Character said: 잘자
/ 응...

15
At 00:02:09,577, Character said: 결혼한 지 2년

16
At 00:02:12,431, Character said: 최근엔 흔히 말하는 섹스리스

17
At 00:02:16,157, Character said: 채워지지 않는 부부생활로
불만은 쌓여만 갈 뿐

18
At 00:02:21,742, Character said: 하지만 그게 부부로서
당연한 거라고 생각했습니다

19
At 00:02:27,201, Character said: 그랬던 게 남편의 해외출장을 계기로
그런 일이 되어버릴 줄은...

20
At 00:02:34,541, Character said: 남편이 없는 일주일간
시아버지와 계속 해버린 욕구불만 유부녀
EYAN 032

21
At 00:02:44,600, Character said: 매일 신작 만화, AV 확인
KUKUDAS.COM

22
At 00:02:57,635, Character said: 유리나

23
At 00:02:59,855, Character said: 여보

24
At 00:03:01,015, Character said: 오늘부터 일주일간 집에 없을텐데
아버지를 부탁해

25
At 00:03:05,588, Character said: 응, 그건 걱정마

26
At 00:03:08,534, Character said: 근데 아버님이 아직 안 일어나시네
/ 맨날 그러시잖아

27
At 00:03:13,279, Character said: 시간이 없으니 그만 갈게
/ 응

28
At 00:03:17,587, Character said: 잠깐만, 여권 챙겨가야지

29
At 00:03:23,704, Character said: 여보

30
At 00:03:25,444, Character said: 아, 미안
다녀올게

31
At 00:03:28,055, Character said: 잠깐만

32
At 00:03:37,292, Character said: 아버님...
안녕히 주무셨어요

33
At 00:03:41,399, Character said: 그럼 다녀올게

34
At 00:03:43,832, Character said: 일주일 간 아버지 좀
잘 챙겨드려

35
At 00:03:46,728, Character said: 다녀와
/ 갔다올게

36
At 00:03:55,490, Character said: 유우는 일주일간 출장이야?
/ 네

37
At 00:04:00,512, Character said: 아버님, 식사는요?

38
At 00:04:02,911, Character said: 너한테 미안하구나
먹어볼까?

39
At 00:04:07,234, Character said: 바로 준비할게요

40
At 00:06:49,199, Character said: 잠시 산책 좀 다녀오마

41
At 00:07:40,336, Character said: 아버님하고 둘뿐인데
너무 많나?

42
At 00:07:47,927, Character said: 항상 셋이었으니

43
At 00:07:52,271, Character said: 착각해버렸네

44
At 00:07:57,397, Character said: 좀 넣어둘까?

45
At 00:15:25,470, Character said: 딱딱한 게 문질러져서...

46
At 00:15:29,374, Character said: 기분좋아...

47
At 00:15:48,224, Character said: 다녀왔다

48
At 00:17:02,437, Character said: 아.. 딱딱하고 큰 걸 원해...

49
At 00:18:40,773, Character said: 아.. 문질러져...

50
At 00:18:49,447, Character said: 넣으면 어떻게 될까...

51
At 00:18:54,378, Character said: 아.. 원해...

52
At 00:19:20,357, Character said: 아.. 굉장해...

53
At 00:19:35,459, Character said: 아.. 기분좋아...

54
At 00:20:26,891, Character said: 아.. 기분좋아...

55
At 00:21:48,371, Character said: 오이가...

56
At 00:21:51,250, Character said: 보지 안에 들어가있어...

57
At 00:22:43,299, Character said: 아.. 굉장해...

58
At 00:22:45,667, Character said: 진짜로 하는 거 같아...

59
At 00:23:24,465, Character said: 아.. 기분좋아...

60
At 00:23:43,220, Character said: 아.. 좀 더 굵은 게 좋겠어...

61
At 00:24:34,162, Character said: 이렇게 큰 게.. 들어갈까...?

62
At 00:24:59,592, Character said: 아.. 커...

63
At 00:25:08,619, Character said: 아.. 커...

64
At 00:25:10,681, Character said: 아.. 굉장히.. 커...

65
At 00:25:38,651, Character said: 아.. 딱딱해...

66
At 00:25:41,634, Character said: 아.. 깊숙이...

67
At 00:29:30,306, Character said: 더 많은 AV 자막 쿠쿠다스닷컴
KUKUDAS.COM

68
At 00:29:40,337, Character said: 아버님?

69
At 00:30:35,265, Character said: 내 속옷?

70
At 00:30:40,299, Character said: 얘야...

71
At 00:30:45,137, Character said: 그건...

72
At 00:31:00,801, Character said: 유우 녀석과는
잘 안되는 거냐?

73
At 00:31:06,459, Character said: 어제 그런 걸 하고 있길래...

74
At 00:31:10,729, Character said: 아버님.. 보셨군요...

75
At 00:31:19,557, Character said: 그후론 네 생각으로
머리 속이 가득해서...

76
At 00:31:29,967, Character said: 속옷.. 면목이 없구나...

77
At 00:31:38,639, Character said: 사실은 기뻤어요...

78
At 00:31:43,688, Character said: 여자로 봐주셔서...

79
At 00:31:51,479, Character said: 집사람이 먼저 떠나버려서

80
At 00:31:55,365, Character said: 아들의 처인 너를...

81
At 00:31:59,874, Character said: 며느리가 아니라...

82
At 00:32:03,597, Character said: 한명의 여자로...

83
At 00:32:08,235, Character said: 보게되는구나...

84
At 00:32:10,331, Character said: 미안하다
이런 시애비라서...

85
At 00:32:14,453, Character said: 아버님...

86
At 00:32:16,302, Character said: 저도 아버님이 신경쓰여서...

87
At 00:32:21,189, Character said: 어느샌가 끌리고 있었어요...

88
At 00:32:26,850, Character said: 저.. 아버님을
진짜 좋아해도 되나요?

89
At 00:32:35,443, Character said: 얘야...

90
At 00:32:40,044, Character said: 저.. 한심한 여자죠?

91
At 00:32:43,878, Character said: 하지만 스스로의 기분에
거짓말을 할 순 없어요...

92
At 00:32:51,724, Character said: 넌 한심한 여자가 아니야

93
At 00:32:57,248, Character said: 정말.. 좋은 여자야...

94
At 00:33:01,840, Character said: 아버님...

95
At 00:33:04,111, Character said: 저를.. 안아주세요...

96
At 00:33:12,609, Character said: 얘야...
/ 아.. 아버님...

97
At 00:34:03,278, Character said: 아.. 얘야...

98
At 00:34:32,383, Character said: 이러고 있으니
정말 기분좋구나...

99
At 00:34:35,836, Character said: 아버님...

100
At 00:34:38,535, Character said: 저도.. 굉장히 기분좋아요...

101
At 00:34:47,762, Character said: 좋은 냄새가 나...

102
At 00:34:51,180, Character said: 아버님.. 기뻐요...

103
At 00:35:31,117, Character said: 아름다워...

104
At 00:35:40,400, Character said: 아름다워...

105
At 00:35:54,345, Character said: 기분좋아...

106
At 00:36:42,462, Character said: 아.. 기분좋아요...
아버님...

107
At 00:37:00,554, Character said: 아.. 따뜻해...

108
At 00:37:12,676, Character said: 아버님의 손이...
문질러져요...

109
At 00:37:31,379, Character said: 이러면 돼?
/ 네.. 굉장해요...

110
At 00:37:41,999, Character said: 뭔가...

111
At 00:37:44,559, Character said: 이상한 느낌이에요...

112
At 00:37:49,341, Character said: 얘야...

113
At 00:38:06,761, Character said: 아.. 아버님...

114
At 00:39:05,720, Character said: 아.. 굉장해...

115
At 00:40:00,525, Character said: 아.. 얘야...

116
At 00:40:21,772, Character said: 아.. 아버님...
기분좋아요...

117
At 00:40:51,801, Character said: 아버님...

118
At 00:40:55,067, Character said: 여기도 아름다워...

119
At 00:41:01,236, Character said: 근질근질 거려요...

120
At 00:41:08,640, Character said: 가라앉혀 줄게

121
At 00:41:42,180, Character said: 아.. 기분좋아...

122
At 00:42:20,499, Character said: 얘야...

123
At 00:42:44,890, Character said: 아.. 기분좋아...

124
At 00:43:23,347, Character said: 벗길게

125
At 00:43:25,629, Character said: 아버님...

126
At 00:44:12,547, Character said: 잔뜩 젖어줘서 기뻐...

127
At 00:44:15,280, Character said: 아.. 아버님...

128
At 00:44:17,592, Character said: 아버님의 손가락이
기분좋아서...

129
At 00:44:27,336, Character said: 아.. 들어가버려...

130
At 00:44:59,889, Character said: 아.. 아버님의 손가락이...

131
At 00:45:03,899, Character said: 아.. 격렬해...

132
At 00:45:16,373, Character said: 아.. 기분좋아요...

133
At 00:46:04,640, Character said: 이러면 돼...?

134
At 00:46:08,192, Character said: 아.. 아버님...
거긴 안돼요...

135
At 00:46:20,251, Character said: 이러면 돼?

136
At 00:46:27,077, Character said: 아.. 아버님...

137
At 00:47:05,476, Character said: 아.. 아버님...

138
At 00:47:12,961, Character said: 아.. 기분좋아...

139
At 00:47:17,994, Character said: 아버님의 손가락으로
싸버렸어요...

140
At 00:47:41,264, Character said: 아.. 얘야...

141
At 00:48:09,778, Character said: 아버님.. 벌써 이렇게
커졌네요...

142
At 00:48:14,691, Character said: 저로 느껴주신 건가요?

143
At 00:48:17,330, Character said: 당연히 느끼지...

144
At 00:48:32,283, Character said: 아버님...

145
At 00:48:38,842, Character said: 아버님의 자지...

146
At 00:48:47,205, Character said: 아.. 굉장해...

147
At 00:49:16,013, Character said: 아.. 맛있어...

148
At 00:49:24,047, Character said: 얘야 굉장해...
기분좋아...

149
At 00:49:47,386, Character said: 아버님 거...
굉장히 크네요...

150
At 00:50:03,589, Character said: 맛있어...

151
At 00:51:12,355, Character said: 얘야...
/ 아버님...

152
At 00:51:56,532, Character said: 아.. 아버님...
/ 정말 괜찮겠어?

153
At 00:52:07,726, Character said: 아.. 아버님...
자지가 들어와요...

154
At 00:52:17,712, Character said: 아.. 굉장해...

155
At 00:52:28,716, Character said: 아.. 기분좋아...

156
At 00:52:42,309, Character said: 죄송해요...

157
At 00:53:08,676, Character said: 기분좋아요...
아버님...

158
At 00:53:11,668, Character said: 나도 기분좋아...

159
At 00:53:44,032, Character said: 깊숙이 닿아요...

160
At 00:53:52,097, Character said: 내 걸로 느껴주는구나...

161
At 00:53:54,682, Character said: 아.. 굉장해...
굉장히 기분좋아요...

162
At 00:54:07,668, Character said: 아.. 이런 건 처음이에요...

163
At 00:54:16,553, Character said: 얘야...
/ 아버님...

164
At 00:54:43,769, Character said: 아.. 기분좋아...

165
At 00:54:53,760, Character said: 굉장해...
아.. 문질러져...

166
At 00:55:15,890, Character said: 아.. 기분좋아...

167
At 00:55:21,053, Character said: 나도 기분좋아...

168
At 00:55:56,933, Character said: 아.. 아버님...

169
At 00:56:06,305, Character said: 아.. 기분좋아...

170
At 00:56:25,711, Character said: 아.. 좋아...
/ 아.. 기분좋아요...

171
At 00:56:38,564, Character said: 아.. 기분좋아...

172
At 00:56:56,847, Character said: 얘야...

173
At 00:56:59,787, Character said: 뒤로 돌아볼래?

174
At 00:57:11,245, Character said: 참을 수가 없어...
이 광경...

175
At 00:57:15,257, Character said: 아.. 아버님...

176
At 00:58:08,705, Character said: 아.. 아버님...

177
At 00:58:38,281, Character said: 아버님.. 저...

178
At 00:58:40,696, Character said: 싸버려요...

179
At 00:59:00,004, Character said: 아.. 아버님...

180
At 00:59:30,014, Character said: 아.. 아버님...

181
At 00:59:33,022, Character said: 안에 들어오고 있어...

182
At 00:59:36,948, Character said: 굉장히 좋아요...

183
At 00:59:39,240, Character said: 그럼 더 깊숙이...

184
At 00:59:46,864, Character said: 들어왔어...
아버님 게 느껴져...

185
At 01:00:06,838, Character said: 아.. 기분좋아...

186
At 01:00:18,886, Character said: 아버님.. 또 싸버려요...

187
At 01:00:29,721, Character said: 얘야, 이번엔
나랑 같이 싸줘...

188
At 01:01:15,400, Character said: 아.. 싼다...

189
At 01:02:31,122, Character said: 자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴
KUKUDAS.COM

190
At 01:02:40,391, Character said: 식사준비 다 됐어요

191
At 01:02:43,488, Character said: 고맙다

192...

Download Subtitles EYAN-032ko [SubtitleTools com] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles