Jur-435 ★ Nanami Tina Movie Subtitles

Download Jur-435 ★ Nanami Tina Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:16,963 --> 00:00:19,830 I'll leave the towel and change my clothes. 2 00:00:21,370 --> 00:00:25,840 Are you carrying a tablet again? 3 00:00:27,970 --> 00:00:32,670 If it's too long, you can't get up 4 00:01:43,340 --> 00:01:47,140 It has been three years since she became with her husband 5 00:01:51,793 --> 00:01:59,460 The wedding date was postponed, and it became a nuisance to the house of his father-in law who was right next door. 6 00:02:01,780 --> 00:02:08,240 My mother remarried five years ago and my father who lived alone accepted her heartily 7 00:02:18,180 --> 00:02:19,180 It's delicious! 8 00:02:28,880 --> 00:02:29,680 Welcome back 9 00:02:30,600 --> 00:02:32,800 Dad made me curry 10 00:03:03,060 --> 00:03:05,980 It's good. You're amazing, Dad! 11 00:03:06,910 --> 00:03:09,490 I was alone once... 12 00:03:09,490 --> 00:03:13,910 ...so it took me three days to cook and eat on a night when there was nothing to do 13 00:03:20,400 --> 00:03:20,600 Hey 14 00:03:20,600 --> 00:03:23,600 Why don't you stop using your phone for meals? 15 00:03:24,520 --> 00:03:26,140 We are family after all 16 00:03:27,433 --> 00:03:27,700 Yeah 17 00:03:27,700 --> 00:03:29,720 My work is not done yet 18 00:03:29,720 --> 00:03:31,500 But it tastes good 19 00:03:31,500 --> 00:03:34,430 He has always been like that 20 00:03:34,430 --> 00:03:35,090 I'm still not able to concentrate one thing. 21 00:03:53,740 --> 00:03:54,740 It's delicious! 22 00:03:55,320 --> 00:03:57,460 Good, there is a refill too 23 00:04:39,190 --> 00:04:39,390 Dad 24 00:04:40,223 --> 00:04:40,490 Tina 25 00:04:43,980 --> 00:04:45,720 Let me put the blanket 26 00:04:47,743 --> 00:04:48,210 No need 27 00:04:48,210 --> 00:04:50,530 Don't worry about it 28 00:04:50,530 --> 00:04:52,130 You can do that much by yourself 29 00:04:52,130 --> 00:04:54,090 Please don' t say such things 30 00:04:54,090 --> 00:04:56,690 I even had to cook for you. 31 00:04:57,610 --> 00:05:01,370 But, it's my dream to be a bride too... 32 00:05:01,370 --> 00:05:02,010 ...because we're family! 33 00:05:03,810 --> 00:05:05,970 Thank you so much Tina-san 34 00:05:15,430 --> 00:05:16,190 What is it? 35 00:05:20,420 --> 00:05:23,100 It reminds me of the place where your father died 36 00:05:25,590 --> 00:05:26,190 Oh really 37 00:05:29,846 --> 00:05:30,980 When he was young 38 00:05:30,980 --> 00:05:32,940 He only remembers little 39 00:05:32,940 --> 00:05:33,780 That's all I can remember. 40 00:05:35,850 --> 00:05:37,210 Oh, really? 41 00:05:39,460 --> 00:05:41,140 Then from now on... 42 00:05:41,140 --> 00:05:42,860 Think of me as your real father! 43 00:05:44,810 --> 00:05:46,570 Thank you very much 44 00:05:51,700 --> 00:05:52,600 Tina-san 45 00:05:53,406 --> 00:05:53,940 Actually 46 00:05:54,550 --> 00:05:58,370 The same thing happened to me 47 00:05:59,776 --> 00:05:59,910 No 48 00:06:03,373 --> 00:06:04,040 What is it 49 00:06:05,806 --> 00:06:06,540 Please tell 50 00:06:10,936 --> 00:06:11,470 Actually 51 00:06:17,763 --> 00:06:19,830 It reminds me of the dead wife. 52 00:06:25,850 --> 00:06:29,310 Oh, I said something unnecessary... 53 00:06:29,310 --> 00:06:29,690 Sorry! 54 00:06:33,620 --> 00:06:34,020 I'm going to take a bath 55 00:06:48,360 --> 00:06:48,560 Dad 56 00:06:51,600 --> 00:06:52,000 And so 57 00:06:52,000 --> 00:06:54,820 With my father's loneliness in mind 58 00:06:56,513 --> 00:06:57,780 He raised his voice 59 00:07:36,933 --> 00:07:37,800 Hang in there 60 00:07:51,400 --> 00:07:52,420 Hang in there a little longer. 61 00:20:47,426 --> 00:20:48,960 Dad, are you going out? 62 00:20:50,580 --> 00:20:51,220 I'm a bit lost. 63 00:20:52,620 --> 00:20:55,480 The last book's finished, so... 64 00:20:55,480 --> 00:20:58,380 Is that so? Be careful! 65 00:21:00,380 --> 00:21:01,660 l'll be back in an hour or two 66 00:21:03,033 --> 00:21:03,300 Okay 67 00:33:37,100 --> 00:33:38,500 I'm glad you like it. 68 00:33:39,100 --> 00:33:40,280 No, no... 69 00:33:40,280 --> 00:33:42,460 This egg is really good! 70 00:33:42,460 --> 00:33:42,980 Half-ripe? 71 00:33:43,880 --> 00:33:45,340 This is really good. 72 00:33:48,106 --> 00:33:48,440 Sato, 73 00:33:51,820 --> 00:33:52,840 Kazuhaki 74 00:33:53,480 --> 00:33:54,500 You still have some left 75 00:33:54,500 --> 00:33:57,520 I started dieting recently 76 00:33:57,520 --> 00:33:58,940 Oh no! I'm going to be late 77 00:34:00,300 --> 00:34:00,780 See you 78 00:34:01,560 --> 00:34:01,940 Hey 79 00:34:16,160 --> 00:34:17,680 Sorry for leaving so much 80 00:34:20,200 --> 00:34:20,600 to eat 81 00:34:22,560 --> 00:34:23,160 It's okay 82 00:34:24,700 --> 00:34:25,700 I'm used to it. 83 00:34:31,160 --> 00:34:32,060 Hey, Dad! 84 00:34:34,760 --> 00:34:36,760 Tina made this for me 85 00:34:39,080 --> 00:34:39,280 Dad 86 00:35:00,050 --> 00:35:00,750 If... 87 00:35:00,750 --> 00:35:02,790 ...I was born again 88 00:35:02,790 --> 00:35:04,370 Would you be my father? 89 00:35:08,613 --> 00:35:10,280 You'd like a mother right 90 00:35:10,280 --> 00:35:11,920 Just kidding 91 00:35:16,420 --> 00:35:22,090 Tina, things didn't go well with Kazuhaki did they? 92 00:35:29,343 --> 00:35:30,410 Sorry...actually 93 00:35:30,823 --> 00:35:31,090 Dad! 94 00:35:34,453 --> 00:35:34,720 Sory 95 00:35:34,720 --> 00:35:39,040 You should have been more careful 96 00:35:54,240 --> 00:35:56,240 It must've been lonely for you 97 00:36:02,980 --> 00:36:03,780 How pathetic 98 00:36:03,780 --> 00:36:05,980 What happened to me 99 00:36:08,496 --> 00:36:08,630 Um 100 00:36:09,390 --> 00:36:09,790 Before 101 00:36:16,833 --> 00:36:21,500 I told Tina to think of me as her real father, but now it's different. 102 00:36:27,346 --> 00:36:31,280 Now she thinks that I'm still a man and can replace Kazuaki 103 00:36:33,346 --> 00:36:34,080 I think so. 104 00:36:54,140 --> 00:36:56,340 You're holding it in, aren't you? 105 00:36:57,060 --> 00:36:57,840 It's the same thing 106 00:37:06,633 --> 00:37:06,900 Dad! 107 00:37:15,540 --> 00:37:16,920 Please stop 108 00:38:52,813 --> 00:38:54,280 Do you know what to do 109 00:41:56,110 --> 00:41:57,510 If you don't lick him 110 00:43:54,010 --> 00:43:54,410 No, no 111 00:45:26,980 --> 00:45:28,780 Do you like this place too? 112 00:46:13,840 --> 00:46:15,140 It feels better than touching it yourself 113 00:48:35,606 --> 00:48:37,140 A new seal has come out 114 00:48:43,960 --> 00:48:45,440 He doesn' t always lick 115 01:02:47,603 --> 01:02:50,470 I'm sorry, but you don't have to be patient 116 01:16:42,390 --> 01:16:46,140 After being embraced by Kazuaki 117 01:18:12,716 --> 01:18:15,250 Isn' it okay for a child to come soon? 118 01:18:18,290 --> 01:18:20,210 This is just a gift 119 01:18:23,613 --> 01:18:25,280 I hope you can do it soon 120 01:18:26,060 --> 01:18:27,140 Why are you in such hurry 121 01:18:28,750 --> 01:18:30,370 You want to make your child more efficient 122 01:18:33,390 --> 01:18:34,150 Efficiency 123 01:18:36,693 --> 01:18:38,160 My efficiency priority 124 01:18:38,160 --> 01:18:40,440 Maybe you think that only the smartphone is touching 125 01:18:40,440 --> 01:18:44,000 It's better if we move parallel 126 01:18:44,000 --> 01:18:45,660 It's more efficient to do it 127 01:18:45,660 --> 01:18:47,020 I can enjoy my life 128 01:18:52,186 --> 01:18:55,120 You know, you should go for a test next time 129 01:18:55,120 --> 01:18:56,640 If there is something wrong with your body 130 01:18:56,920 --> 01:18:57,445 It would better if you were treated 131 01:19:00,320 --> 01:19:03,640 There are various things such as improving your daily habits 132 01:19:05,140 --> 01:19:06,340 or taking medicine 133 01:19:06,340 --> 01:19:07,440 Come see me at the hospital 134 01:19:10,520 --> 01:19:12,320 if we can't wait any longer 135 01:19:25,150 --> 01:19:26,350 I'll take a shower 136 01:55:00,860 --> 01:55:04,980 The weather is good now, but it looks like it's going to rain at night. 137 01:55:14,340 --> 01:55:15,660 Have a nice day 138 02:01:42,153 --> 02:01:44,020 You want me to do something? 139 02:06:55,216 --> 02:06:55,750 Tina-san 140 02:08:25,313 --> 02:08:25,580 Good 141 02:10:49,380 --> 02:10:50,180 I'm tired of 142 02:12:07,190 --> 02:12:07,230 going out 143 02:12:07,250 --> 02:12:12,590 Can you take a bath for me, Tina? I'm so tired after such long time. 144 02:12:34,686 --> 02:12:36,820 Here are your towel and clothes! 145 02:12:43,310 --> 02:12:45,510 Are you taking the tablet again!? 146 02:12:47,780 --> 02:12:51,550 If it takes too long to wash up... 147 02:12:51,550 --> 02:12:52,130 I'll make you climb up. 148 02:13:15,473 --> 02:13:16,740 Don't come near me! 149 02:13:18,020 --> 02:13:19,380 Please don´t disturb anyone 150 02:13:20,840 --> 02:13:21,040 Ok? 151 02:26:48,816 --> 02:26:49,750 Open your legs 152 02:33:31,426 --> 02:33:32,360 Turn your hips 153 02:33:42,710 --> 02:33:43,310 Sit down. 154 02:33:55,500 --> 02:33:55,920 Tell me when you'ready to go 155 02:34:33,133 --> 02:34:34,000 What's wrong? 156 02:49:56,963 --> 02:49:57,830 I'm going out 157 02:52:38,946 --> 02:52:40,280 Don't push yourself. 158 02:52:40,660 --> 02:52:42,160 You can ask your dad to carry heavy stuff for you 159 02:52:42,160 --> 02:52:44,260 Are you going home late? 160 02:52:44,900 --> 02:52:46,860 I'll be back by the end of the week 161 02:53:10,286 --> 02:53:10,820 Dad, did 162 02:53:11,680 --> 02:53:12,880 you eat alone last night 163 02:53:15,326 --> 02:53:17,460 It seems like it was a tough day 164 02:53:17,460 --> 02:53:18,120 You look like a girl. 165 02:53:18,760 --> 02:53:19,820 I'm not good enough for you 166 02:53:22,130 --> 02:53:22,930 How are you? 167 02:53:23,710 --> 02:53:24,970 It's okay 168 02:53:26,803 --> 02:53:27,070 Dad, 169 02:53:28,790 --> 02:53:32,050 can we eat meat together 170 02:53:34,806 --> 02:53:35,740 Can you really 171 02:53:36,260...
Music ♫