Snatch 1976 ITALIAN 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages
Snatch.1976.ITALIAN.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles
Download Snatch 1976 ITALIAN 1080p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:00,500 --> 00:00:05,500
Snatch
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
A little bit more.
5
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
Go.
6
00:05:10,010 --> 00:05:13,000
Monica!
-Hello Alice.
7
00:05:15,000 --> 00:05:17,600
Did you bring what I wanted?
-Of course.
8
00:05:17,600 --> 00:05:18,900
Sorry, I'm always late.
9
00:05:41,500 --> 00:05:42,700
A glass of fernet.
10
00:05:56,060 --> 00:05:58,330
How much?
-300 Lire.
11
00:06:00,720 --> 00:06:02,310
I'll be finished in a few minutes.
12
00:06:06,500 --> 00:06:09,030
It's always breaking.
-It's been hit so hard.
13
00:06:10,700 --> 00:06:16,030
I'm not bothered about it,
I only come here to see you.
14
00:06:16,530 --> 00:06:19,820
Get out of here!
I haven't seen you all week.
15
00:06:19,820 --> 00:06:22,710
I've g***t a lot of work.
16
00:06:25,000 --> 00:06:26,850
Don't be upset...
17
00:06:29,150 --> 00:06:30,800
A gift from the company.
18
00:06:31,200 --> 00:06:38,230
Company?
-If you say so! Goodbye, beautiful.
19
00:06:54,760 --> 00:06:59,580
Just make up an excuse, who cares?
-You could say you were with me.
20
00:06:59,580 --> 00:06:59,680
No, on Sunday I have to....!
Just make up an excuse, who cares?
-You could say you were with me.
21
00:06:59,680 --> 00:07:01,840
No, on Sunday I have to....!
22
00:07:08,790 --> 00:07:09,700
Go. Go!
23
00:09:34,300 --> 00:09:35,500
Holy cow...
24
00:09:36,690 --> 00:09:38,070
There's a roadblock.
25
00:09:40,470 --> 00:09:42,020
Stay calm, I'll deal with it.
26
00:09:52,500 --> 00:09:53,980
The documents for the van, please.
27
00:09:58,280 --> 00:09:59,550
Here.
28
00:10:05,380 --> 00:10:07,500
Drivers license.
29
00:10:08,810 --> 00:10:10,200
Here.
30
00:10:12,600 --> 00:10:16,070
It's not your van?
-It belongs to the company.
31
00:10:16,170 --> 00:10:19,700
You were speeding.
-It was a slow tractor...!
32
00:10:19,700 --> 00:10:25,580
That's how accidents happen.
-Look, if I'm late it'll be worse.
33
00:10:25,680 --> 00:10:28,390
I've g***t to issue this fine.
34
00:10:34,360 --> 00:10:37,710
How much?
-5000 Lire.
35
00:10:37,720 --> 00:10:39,370
Your documents.
36
00:10:45,430 --> 00:10:46,550
Your copy.
37
00:10:46,650 --> 00:10:50,820
Can I go now?
-You're free to go.
38
00:12:38,360 --> 00:12:40,250
A woman?
-Close the doors.
39
00:15:20,910 --> 00:15:24,950
Know how they treat you in hospital?
It's not nice, believe me.
40
00:15:24,960 --> 00:15:29,390
It's a sad day.
If you end up in the hands of the doctors.
41
00:15:30,190 --> 00:15:32,080
Get the things from the van.
42
00:15:41,890 --> 00:15:43,190
What about him?
43
00:15:44,890 --> 00:15:46,120
He's a good kid.
44
00:15:49,120 --> 00:15:52,630
The doctor says our baby
has a swelling in the ear...
45
00:15:52,640 --> 00:15:55,330
She could go deaf...
46
00:15:55,330 --> 00:15:59,720
It's complicated and expensive,
I really don't need this now.
47
00:16:00,020 --> 00:16:03,300
Okay, I'll talk to a friend
of mine in admissions.
48
00:16:03,310 --> 00:16:08,900
If not for me, then for my wife,
you tell her I can't come home.
49
00:16:10,980 --> 00:16:13,580
Relax, in eight days you'll
be back in your own bed.
50
00:16:14,280 --> 00:16:15,590
What the hell are you doing?
51
00:16:18,070 --> 00:16:20,360
Do you want to break everything?
52
00:16:21,160 --> 00:16:21,810
It's all fragile.
53
00:16:21,810 --> 00:16:24,840
D***n it!
She'll hear us...
54
00:16:25,340 --> 00:16:26,860
Don't be stupid.
55
00:16:31,350 --> 00:16:33,030
Just one small thing.
56
00:16:39,470 --> 00:16:40,560
What about this?
57
00:16:41,560 --> 00:16:42,880
Put it under the sink.
58
00:16:47,600 --> 00:16:49,190
Put the watch in there as well.
59
00:17:04,770 --> 00:17:07,740
Paolo, if you want, I'll see
your wife and calm her down.
60
00:17:08,940 --> 00:17:11,390
Okay then, go via Milazo 25.
61
00:17:13,690 --> 00:17:14,790
See you soon.
62
00:20:02,500 --> 00:20:04,860
Carletto?
-Gino? That you?
63
00:20:04,960 --> 00:20:05,380
Yes,
64
00:20:07,280 --> 00:20:09,960
Everything okay?
-Everything's okay.
65
00:20:10,460 --> 00:20:11,900
Problems?
-None.
66
00:20:24,430 --> 00:20:27,040
You're still here.
-Yes...
67
00:20:27,040 --> 00:20:31,350
We were promised an advance.
68
00:20:35,340 --> 00:20:39,120
There's 500,000, be careful.
69
00:20:39,320 --> 00:20:40,750
We are.
70
00:21:15,800 --> 00:21:16,760
What's she doing?
71
00:21:19,810 --> 00:21:20,590
Eating?
72
00:21:21,930 --> 00:21:24,250
Eating?
She's eaten.
73
00:21:26,250 --> 00:21:26,860
She's upset.
74
00:21:28,860 --> 00:21:31,770
Go have a look.
-I'm going.
75
00:21:33,580 --> 00:21:37,650
You've g***t to watch her,
I'm not doing everything.
76
00:21:38,350 --> 00:21:39,390
Where's she going?
77
00:21:40,590 --> 00:21:43,860
She's a fish in a net,
what do fish do in nets?
78
00:21:46,160 --> 00:21:47,830
Have it your way.
79
00:22:02,830 --> 00:22:05,120
What do you want?
80
00:22:05,820 --> 00:22:08,790
Nothing... I need to go toilet.
81
00:22:50,230 --> 00:22:51,240
How can I?
82
00:24:55,130 --> 00:24:58,210
Something wrong?
-No, why?
83
00:24:58,610 --> 00:25:03,270
I'm responsible for both of you
and I don't want any trouble.
84
00:25:05,460 --> 00:25:07,040
Close the door.
85
00:25:16,260 --> 00:25:18,570
Listen carefully...
86
00:25:18,570 --> 00:25:23,170
All we have to do now is wait,
nothing more...
87
00:25:23,170 --> 00:25:27,190
There's no risk, unless you
bring it on yourselves...
88
00:25:28,190 --> 00:25:29,990
These are the pills...
89
00:25:30,050 --> 00:25:35,520
Give her two, three times a day.
No more than two pills...
90
00:25:36,520 --> 00:25:39,850
If you give her too
many it'll mess her up.
91
00:25:40,150 --> 00:25:45,230
What if she gets excited?
-calm her down, that's why I pay you.
92
00:25:50,500 --> 00:25:51,770
Here.
93
00:25:54,420 --> 00:25:56,520
This is what she needs to write.
94
00:25:56,620 --> 00:25:59,900
I brought your Barberra.
95
00:26:35,110 --> 00:26:38,770
You're going to write a letter...
96
00:26:38,770 --> 00:26:39,940
To your family.
97
00:26:42,540 --> 00:26:43,550
Good.
98
00:26:44,150 --> 00:26:44,920
Write...
99
00:26:46,620 --> 00:26:47,970
'Dear father...'
100
00:26:50,210 --> 00:26:51,490
Come on, write it.
101
00:26:55,090 --> 00:26:57,450
'Dear father, I ** well.'...
102
00:27:00,160 --> 00:27:02,710
'I hope to see you soon.'
103
00:27:06,740 --> 00:27:08,250
Write!
104
00:27:13,090 --> 00:27:15,400
'I hope to see you soon...'
105
00:27:19,490 --> 00:27:21,700
'...but my life is in your hands.'
106
00:27:23,900 --> 00:27:24,960
Come on!
107
00:27:26,960 --> 00:27:29,320
'...but my life is in your hands.'
108
00:27:32,290 --> 00:27:33,480
Continue!
109
00:27:34,380 --> 00:27:35,830
'...in your hands.'
110
00:27:42,310 --> 00:27:44,180
Hurry...
111
00:27:47,950 --> 00:27:49,990
Write it down!
112
00:27:58,190 --> 00:27:59,730
Your signature.
113
00:28:22,440 --> 00:28:24,400
Any trouble?
-No.
114
00:28:25,800 --> 00:28:26,800
Good.
115
00:28:31,340 --> 00:28:35,160
Did you go to my house?
-Yes, the kid's a lot better...
116
00:28:36,760 --> 00:28:38,760
...she'll be out of hospital soon.
117
00:28:39,760 --> 00:28:42,060
My wife might need cash?
118
00:28:42,200 --> 00:28:43,980
Now?
-Yes.
119
00:28:46,180 --> 00:28:51,530
I'll try and get an advance, then
I can take the cash to your wife...
120
00:28:56,120 --> 00:28:58,890
Not tonight though, I need
to deal with the letter.
121
00:29:24,500 --> 00:29:27,500
Hey, make some coffee.
122
00:29:36,300 --> 00:29:38,300
Make coffee for us both
123
00:31:08,330 --> 00:31:09,490
What do you want?
124
00:31:10,490 --> 00:31:14,230
My shoulders.., they hurt...
125
00:31:15,260 --> 00:31:17,380
I can't stay like this.
126
00:31:20,480 --> 00:31:21,820
Turn around.
127
00:31:25,260 --> 00:31:28,690
Put your head down against
the cushion.
128
00:31:33,820 --> 00:31:35,020
Don't move.
129
00:32:23,840 --> 00:32:25,100
What did she want?
130
00:32:25,820 --> 00:32:27,120
Nothing...
131
00:32:27,620 --> 00:32:30,910
Her back was hurting so
I tied her hands up in front.
132
00:32:33,010 --> 00:32:34,630
We can't destroy her.
133
00:32:35,930 --> 00:32:37,530
It's your business.
134
00:32:46,680 --> 00:32:47,960
Where are you going now?
135
00:32:50,460 --> 00:32:51,740
I'm always alone here.
136
00:32:53,960 --> 00:32:55,750
I'm going to see my daughter.
137
00:33:01,030 --> 00:33:02,300
When are you coming back?
138
00:33:06,100 --> 00:33:10,770
This afternoon, maybe tomorrow.
What do you care?
139
00:33:56,270 --> 00:34:00,840
The little girl?
-She was discharged earlier.
140
00:34:03,870 --> 00:34:05,650
Good evening.
-Good evening.
141
00:34:48,980 --> 00:34:52,900
Good evening Theresa.
-Hi Paolo, how's your daughter?
142
00:34:52,900 --> 00:34:54,330
She's back home.
143
00:35:23,500 --> 00:35:26,620
I brought her medicine.
-You should've come earlier...
144
00:35:26,620 --> 00:35:30,780
The doctor said one after every
meal but she's just eaten...
145
00:35:32,800 --> 00:35:34,990
We'll wait till midnight.
146
00:35:37,520 --> 00:35:45,340
She seems to be okay and sleeping now.
-I'd have gone to the pharmacy
but I don't like to leave her alone.
147
00:35:45,340 --> 00:35:49,470
Is there anything to eat?
-Yes, minestrone...
148
00:35:49,470 --> 00:35:52,040
Want me to warm it up?
-I'll eat it cold.
149
00:35:52,740 --> 00:35:54,750
I was thinking...
-What?
150
00:35:54,750 --> 00:36:00,690
You went to Boscone for the machines.
-I didn't go to Boscone.
151
00:36:00,690 --> 00:36:05,120
Why not?
-They don't need the revision.
152
00:36:05,120 --> 00:36:10,960
All those customers and they
don't need the revision?
153
00:36:10,960 --> 00:36:16,520
Maybe they called someone else, or
their machines don't break anymore?
154
00:36:16,520 --> 00:36:20,140
What do...
Share and download Snatch.1976.ITALIAN.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.