Together.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles

Download Together 2025 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:14,335 --> 00:01:15,553 Simon! 4 00:01:16,076 --> 00:01:17,077 Keri! 5 00:01:23,909 --> 00:01:24,997 Simon! 6 00:01:30,090 --> 00:01:31,830 Keri! 7 00:01:35,225 --> 00:01:36,313 Simon! 8 00:01:42,102 --> 00:01:43,625 Keri! 9 00:01:48,717 --> 00:01:50,197 Simon! 10 00:04:18,606 --> 00:04:19,694 Daddy? 11 00:04:20,999 --> 00:04:22,131 Dad! 12 00:05:47,608 --> 00:05:49,740 Babe, is everything okay? 13 00:05:50,045 --> 00:05:52,655 Sorry, I was just looking for a record. 14 00:05:52,656 --> 00:05:54,048 Well, come on. 15 00:05:54,049 --> 00:05:55,919 We're not gonna see everyone for a while. 16 00:05:55,920 --> 00:05:57,400 Right, sorry. 17 00:05:58,532 --> 00:05:59,706 By the way, 18 00:05:59,707 --> 00:06:01,404 everyone thinks it's cute we're matching. 19 00:06:07,802 --> 00:06:09,106 Babe? 20 00:06:09,107 --> 00:06:10,674 Yeah. Just give me a sec. 21 00:06:20,597 --> 00:06:22,294 He really agreed to go along with this? 22 00:06:23,121 --> 00:06:24,906 Yes. He's excited. 23 00:06:25,515 --> 00:06:27,124 Are you sure it's what you want? 24 00:06:27,125 --> 00:06:28,778 What do you mean? 25 00:06:28,779 --> 00:06:30,214 You know I love Tim, 26 00:06:30,215 --> 00:06:32,129 but he hasn't been that Tim in a while. 27 00:06:32,130 --> 00:06:33,740 Like, aren't you worried 28 00:06:33,741 --> 00:06:36,004 about how long it's been since the two of you have, like, 29 00:06:36,613 --> 00:06:38,353 you know, why don't you take the job 30 00:06:38,354 --> 00:06:40,486 and find a country boy who actually f***s you? 31 00:06:40,487 --> 00:06:41,618 Hey. 32 00:06:42,140 --> 00:06:43,445 Oh, sick. 33 00:06:43,446 --> 00:06:44,839 I didn't know you still did music. 34 00:06:45,361 --> 00:06:46,622 Yeah, uh, 35 00:06:46,623 --> 00:06:48,537 actually just finishing up a new EP. 36 00:06:48,538 --> 00:06:50,671 Sick. You still on the same label? 37 00:06:51,454 --> 00:06:53,368 Probably self releasing this time. 38 00:06:53,369 --> 00:06:54,935 But, hey, I heard you guys 39 00:06:54,936 --> 00:06:56,371 g***t booked on the whole Sound Off tour. 40 00:06:56,372 --> 00:06:57,459 That's--that's awesome. 41 00:06:57,460 --> 00:06:59,069 Dude, you gotta get back on a label. 42 00:06:59,070 --> 00:07:00,855 They just book you on so much stuff. 43 00:07:01,203 --> 00:07:02,464 That's so true. 44 00:07:02,465 --> 00:07:04,553 Yeah, no, I should just get back on a label. 45 00:07:04,554 --> 00:07:06,337 He's still going through a lot. 46 00:07:06,338 --> 00:07:07,991 Honestly, it's another reason why I think this move 47 00:07:07,992 --> 00:07:09,429 will be good for both of us. 48 00:07:10,255 --> 00:07:12,693 Okay. This is so exciting. 49 00:07:13,128 --> 00:07:14,390 Do you think he knows? 50 00:07:17,262 --> 00:07:18,307 He has no idea. 51 00:07:18,916 --> 00:07:21,744 You know, we need a guitarist for the tour. 52 00:07:21,745 --> 00:07:23,442 What? For real? 53 00:07:23,443 --> 00:07:25,705 I figured, you know, with the move that you're written off. 54 00:07:25,706 --> 00:07:26,968 S***t. 55 00:07:27,534 --> 00:07:29,796 I mean, I could check-in with Millie, but... 56 00:07:31,189 --> 00:07:33,103 When you started dating my sister, 57 00:07:33,104 --> 00:07:35,018 I thought you might make her cooler. 58 00:07:35,019 --> 00:07:36,803 Instead, she's just made you... 59 00:07:36,804 --> 00:07:38,152 Hey, f***k you, man. 60 00:07:38,153 --> 00:07:40,589 Nah, it's cool, it's just when I die, I don't want 61 00:07:40,590 --> 00:07:42,853 someone else's life flashing before my eyes. 62 00:07:50,295 --> 00:07:52,035 Alright, I'll do it. The tour. 63 00:07:52,036 --> 00:07:53,428 Oh, that's dope. 64 00:07:53,429 --> 00:07:55,256 Uh, there's a lot of rehearsals. 65 00:07:55,257 --> 00:07:56,387 I'll make it back. 66 00:07:56,388 --> 00:07:57,519 It's not even that far. 67 00:07:57,520 --> 00:07:59,652 And it's so f***g far. 68 00:08:00,958 --> 00:08:02,481 Look, this isn't that big of a deal. 69 00:08:02,482 --> 00:08:04,004 It's just a couple hours away. 70 00:08:04,005 --> 00:08:05,962 Says the prick who can't drive. 71 00:08:05,963 --> 00:08:08,009 Who needs to drive in the city? 72 00:08:09,401 --> 00:08:12,492 Obviously, we're gonna miss you guys a lot. 73 00:08:13,188 --> 00:08:15,669 This insane group is, 74 00:08:16,191 --> 00:08:18,453 you know, it's the family I g***t. 75 00:08:18,454 --> 00:08:19,673 So... 76 00:08:20,935 --> 00:08:23,503 but I-- I'm so proud of Millie. 77 00:08:24,416 --> 00:08:26,288 You are the sweetest, 78 00:08:26,636 --> 00:08:28,856 most giving person I've ever met. 79 00:08:29,378 --> 00:08:31,248 These kids don't even know how lucky they are 80 00:08:31,249 --> 00:08:33,513 to get someone who actually cares about their education. 81 00:08:33,861 --> 00:08:34,992 Aww. 82 00:08:35,515 --> 00:08:36,689 So, um, yeah. 83 00:08:36,690 --> 00:08:38,213 It's-- it's all bittersweet. 84 00:08:39,344 --> 00:08:41,041 I'm a little scared, but, 85 00:08:41,042 --> 00:08:43,130 uh, mainly excited 86 00:08:43,131 --> 00:08:45,611 about the next step in our lives together. 87 00:08:45,612 --> 00:08:46,699 Woo! 88 00:08:46,700 --> 00:08:47,874 Yeah. 89 00:08:49,093 --> 00:08:50,573 That's it. 90 00:08:54,446 --> 00:08:55,838 Okay. Relax. 91 00:08:55,839 --> 00:08:57,275 It's just a change of scenery. 92 00:08:58,233 --> 00:08:59,103 Babe. 93 00:09:02,803 --> 00:09:05,501 In front of the people who mean the most to us, 94 00:09:07,068 --> 00:09:08,460 I wanna ask you... 95 00:09:09,636 --> 00:09:11,812 to spend the rest of your life with me. 96 00:09:15,337 --> 00:09:17,078 Are you joking? 97 00:09:21,735 --> 00:09:23,127 Uh... 98 00:09:31,440 --> 00:09:32,179 Oh. 99 00:09:32,180 --> 00:09:33,615 Yes. Of course. 100 00:09:33,616 --> 00:09:35,618 Yes. I, I, I do. 101 00:09:43,539 --> 00:09:44,584 I'm sorry. 102 00:09:45,759 --> 00:09:47,107 I f***g s***k. 103 00:09:47,108 --> 00:09:49,065 Okay? I just, I didn't know what was happening, 104 00:09:49,066 --> 00:09:50,023 and I froze. 105 00:09:50,024 --> 00:09:51,416 You still want this, right? 106 00:09:53,288 --> 00:09:55,377 It's a little late now, right? 107 00:09:56,117 --> 00:09:58,032 Yeah, it f***g is. 108 00:10:00,034 --> 00:10:01,774 But still, if we don't split now, 109 00:10:01,775 --> 00:10:03,472 it'll only be harder later. 110 00:10:04,560 --> 00:10:06,823 Wait, like "split" split? 111 00:10:07,345 --> 00:10:08,389 Is that what you want? 112 00:10:08,390 --> 00:10:09,957 No, of course not. 113 00:10:10,697 --> 00:10:11,785 I don't know. 114 00:10:14,048 --> 00:10:16,659 You've been so distant since... 115 00:10:18,139 --> 00:10:19,313 and that's okay. 116 00:10:19,314 --> 00:10:20,576 Of course. 117 00:10:21,272 --> 00:10:22,491 It's just... 118 00:10:24,014 --> 00:10:26,887 you've never made me feel unsure before. 119 00:10:27,627 --> 00:10:28,758 Unsure of what? 120 00:10:30,673 --> 00:10:32,980 If we love each other or if we're just 121 00:10:33,763 --> 00:10:35,330 used to each other. 122 00:10:35,809 --> 00:10:38,767 Hey, hey, I'm sorry. Okay? 123 00:10:38,768 --> 00:10:39,987 Sorry. 124 00:10:50,867 --> 00:10:52,086 Sorry. 125 00:10:52,477 --> 00:10:54,131 I think I drank too much. 126 00:10:55,742 --> 00:10:57,003 It's okay. 127 00:10:57,004 --> 00:10:59,397 Hey, hey, I love you. 128 00:11:00,616 --> 00:11:01,835 I love you too. 129 00:11:16,414 --> 00:11:17,806 Everyone knows you need me 130 00:11:17,807 --> 00:11:19,504 more than I need you. 131 00:11:19,983 --> 00:11:21,376 We laugh about it. 132 00:11:22,203 --> 00:11:23,247 What? 133 00:11:24,161 --> 00:11:26,903 Resenting me doesn't make you less of a failure. 134 00:11:29,427 --> 00:11:30,820 Why are you saying this? 135 00:11:33,301 --> 00:11:34,911 Can you ask them to leave? 136 00:11:35,738 --> 00:11:37,087 Who? 137 00:11:38,436 --> 00:11:40,830 I can't sleep with them staring at us. 138 00:12:21,218 --> 00:12:23,263 Good morning. 139 00:12:23,264 --> 00:12:25,309 You clearly don't miss the sound of traffic. 140 00:12:26,180 --> 00:12:27,180 How long you been up? 141 00:12:27,181 --> 00:12:28,311 Not long. 142 00:12:28,312 --> 00:12:29,443 Figured one of these had to have 143 00:12:29,444 --> 00:12:30,445 the coffee machine inside. 144 00:12:31,838 --> 00:12:33,230 Do you think I resent you? 145 00:12:34,101 --> 00:12:35,363 Well, now. 146 00:12:36,016 --> 00:12:38,148 Sorry. Still half asleep. 147 00:12:38,932 --> 00:12:40,671 Because you're looking at your dream girl. 148 00:12:40,672 --> 00:12:41,848 That must be it. 149 00:12:43,545 --> 00:12:44,545 Since you're out here, 150 00:12:44,546 --> 00:12:45,807 can you bring something inside? 151 00:12:45,808 --> 00:12:46,982 Sure, yeah. 152 00:12:46,983 --> 00:12:48,157 Oh. 153 00:12:48,158 --> 00:12:49,594 Oh my god. 154 00:12:50,813 --> 00:12:51,858 Careful. 155 00:13:11,791 --> 00:13:13,140 This is worrying. 156 00:13:13,531 --> 00:13:14,967 Your dad's? 157 00:13:14,968 --> 00:13:17,143 Maybe I could use it to fix the back porch. 158 00:13:19,624 --> 00:13:21,017 Never let me use that. 159 00:13:31,375 --> 00:13:32,812 Hey, babe, do you smell that? 160 00:13:33,725 --> 00:13:34,944 I'm peeing. 161 00:13:37,991 --> 00:13:39,819 You really don't smell anything? 162 00:13:40,428 --> 00:13:41,603 What's going on? 163 00:14:07,194 --> 00:14:08,412 Babe? 164 00:14:21,861 --> 00:14:23,253 Oh, Jesus. 165 00:14:39,400 --> 00:14:40,618 Ugh! 166 00:14:43,839 --> 00:14:46,145 Babe, what are you doing? 167 00:14:46,146 --> 00:14:47,102 I found it. 168 00:14:47,103 --> 00:14:48,277 What? 169 00:14:48,278 --> 00:14:49,410 Oh, sh-- 170 00:15:03,076 --> 00:15:04,511 Oh god. 171 00:15:04,512 --> 00:15:06,383 How'd you know to look for that? 172 00:15:22,530 -->...
Music ♫