SHE.RIDES.SHOTGUN.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR_track3_[eng] Movie Subtitles

Download SHE RIDES SHOTGUN 2025 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 265-BYNDR track3 [eng] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:01:04,965 --> 00:01:08,035 The bad man lived in a world with no night. 2 00:01:11,772 --> 00:01:15,409 He was, to his own mind... a God. 3 00:01:17,778 --> 00:01:19,946 But he was a God made of other men. 4 00:01:21,915 --> 00:01:23,751 He had men for a mouth. 5 00:01:25,553 --> 00:01:27,655 He had men for hands. 6 00:01:29,623 --> 00:01:31,825 He had men for eyes. 7 00:01:34,562 --> 00:01:36,529 He had men for blood. 8 00:01:41,502 --> 00:01:43,337 Forever Steel. 9 00:01:45,173 --> 00:01:46,940 Steel forever. 10 00:02:38,158 --> 00:02:39,393 Hey. 11 00:02:41,962 --> 00:02:43,231 Sorry I'm late. 12 00:02:45,199 --> 00:02:46,667 All right. 13 00:02:47,701 --> 00:02:50,237 All right. Let's get you in the car. 14 00:03:26,106 --> 00:03:27,875 You waiting on someone, hon? 15 00:03:28,842 --> 00:03:30,778 Oh. My mom. 16 00:03:34,682 --> 00:03:37,084 Do you wanna go inside and call her? 17 00:03:38,552 --> 00:03:40,553 No. 18 00:03:40,554 --> 00:03:43,156 She's... she's just a little late sometimes. 19 00:03:43,791 --> 00:03:45,191 Okay. 20 00:04:19,460 --> 00:04:20,628 Hey! 21 00:04:22,129 --> 00:04:23,364 You okay? 22 00:04:26,900 --> 00:04:28,369 Can you come over here? 23 00:04:31,405 --> 00:04:32,806 That's it. Come on. 24 00:04:34,842 --> 00:04:37,077 I just need to talk to you for a second. 25 00:04:49,557 --> 00:04:50,824 Hey. 26 00:04:56,163 --> 00:04:57,397 Where's my mom? 27 00:05:07,140 --> 00:05:08,308 Surprise. 28 00:05:19,853 --> 00:05:21,689 Are you allowed to be here? 29 00:05:22,990 --> 00:05:25,158 Yeah, I'm out. I g***t out, so... 30 00:05:27,695 --> 00:05:29,763 Come on, we gotta go. Let's go. 31 00:05:30,398 --> 00:05:31,499 Get in the car. 32 00:05:32,232 --> 00:05:33,501 Hey, Polly... 33 00:05:34,835 --> 00:05:36,335 Get in the car. 34 00:05:36,336 --> 00:05:37,871 Let's go. 35 00:05:41,008 --> 00:05:42,875 That's it. Come on. In the car, in the car. 36 00:05:42,876 --> 00:05:44,377 Let's go, let's go, let's go, let's go. 37 00:05:44,378 --> 00:05:46,680 Let's go, let's go. That's it, that's it. 38 00:06:32,426 --> 00:06:33,627 That's broken. 39 00:06:34,495 --> 00:06:37,330 This is as good as I could afford right now, so... 40 00:06:46,940 --> 00:06:48,609 So, you hungry? 41 00:06:49,443 --> 00:06:50,778 Huh? 42 00:06:54,081 --> 00:06:55,448 Well, I'm starving. 43 00:06:55,449 --> 00:06:56,883 Gotta be a Blake's or a McDonald's or-- 44 00:06:56,884 --> 00:06:58,418 Did you hurt Mom? 45 00:07:00,153 --> 00:07:01,754 No. 46 00:07:01,755 --> 00:07:02,889 But something's happened. 47 00:07:02,890 --> 00:07:04,691 No. 48 00:07:04,692 --> 00:07:06,326 Everything's fine. 49 00:07:10,063 --> 00:07:11,999 You know, you're safe. I'm not... 50 00:07:15,268 --> 00:07:16,870 I'm not a... 51 00:07:17,838 --> 00:07:20,173 ...a monster. I'm not gonna hurt you. 52 00:07:23,544 --> 00:07:25,713 What have you done with Mom? 53 00:07:37,457 --> 00:07:38,558 Hey. Hey, hey. 54 00:07:38,559 --> 00:07:40,460 Polly. 55 00:07:41,962 --> 00:07:44,064 Don't do that, Polly. 56 00:07:45,365 --> 00:07:49,169 I told you once. I haven't done anything. 57 00:07:51,171 --> 00:07:52,205 Okay? 58 00:07:52,973 --> 00:07:54,041 Okay? 59 00:08:30,744 --> 00:08:32,412 We gotta go. 60 00:08:51,531 --> 00:08:53,033 That's my suitcase. 61 00:08:53,901 --> 00:08:55,568 Is it? 62 00:08:55,569 --> 00:08:57,437 And that's Tom's jacket. 63 00:09:01,709 --> 00:09:03,744 You stole it from my house. 64 00:09:10,183 --> 00:09:11,550 Come on. 65 00:09:11,551 --> 00:09:12,885 We g***t some walking to do. 66 00:09:12,886 --> 00:09:14,821 - Where? - Come on. 67 00:09:14,822 --> 00:09:17,824 We gotta find a motel and get some sleep. 68 00:09:17,825 --> 00:09:19,993 Motels have parking lots, too, you know. 69 00:09:21,629 --> 00:09:23,329 And not as big as this one. 70 00:09:23,330 --> 00:09:27,667 We g***t motels, airport, interstate. 71 00:09:27,668 --> 00:09:30,503 Anyone looking for me might be looking for that car. 72 00:09:40,147 --> 00:09:42,950 Just one room for two people, please. 73 00:09:44,284 --> 00:09:45,451 You guys have a great night. 74 00:09:45,452 --> 00:09:46,553 Uh-huh. Thanks. 75 00:09:50,090 --> 00:09:51,158 Kid, you ready? 76 00:09:52,559 --> 00:09:54,126 I'm still hungry. 77 00:09:54,127 --> 00:09:56,296 Jesus Christ. Give it here. 78 00:10:00,100 --> 00:10:02,102 - Can I have-- - There you go. 79 00:10:05,038 --> 00:10:06,473 All right, come on. 80 00:10:10,911 --> 00:10:12,578 - Our top story tonight. - Polly, come on. 81 00:10:12,579 --> 00:10:13,780 A quiet suburban neighborhood is reeling... 82 00:10:13,781 --> 00:10:15,247 Thank you. 83 00:10:15,248 --> 00:10:16,750 ...from a shocking double homicide. 84 00:10:17,985 --> 00:10:20,820 Uh... yeah. No, I know, I know. 85 00:10:20,821 --> 00:10:22,454 Please, ma'**, please don't... 86 00:10:22,455 --> 00:10:23,890 No, no, no, no, no, no! Don't hang up. 87 00:10:23,891 --> 00:10:25,192 Please, please! 88 00:10:33,867 --> 00:10:37,637 Carla, hey! Hey, it's me. 89 00:10:39,539 --> 00:10:41,741 Uh... it's Nathan. Nate. 90 00:10:41,742 --> 00:10:43,175 Onion. 91 00:10:43,176 --> 00:10:45,378 No. Yeah, yeah. I'm out. 92 00:10:46,379 --> 00:10:48,148 Right. Yeah. 93 00:10:48,949 --> 00:10:50,817 Listen, I, uh... no, no. Wait, wait, wait. 94 00:10:50,818 --> 00:10:52,785 I just need a second. I just need a second. 95 00:10:52,786 --> 00:10:54,253 Uh... look. 96 00:10:54,254 --> 00:10:55,755 I don't feel good about it, but I **... 97 00:10:55,756 --> 00:10:57,256 Sour cream. 98 00:10:57,257 --> 00:10:59,258 ...calling in favors, like, any I can get. 99 00:10:59,259 --> 00:11:01,361 Do you still run with Scubby? 100 00:11:02,295 --> 00:11:03,662 Come on. 101 00:11:03,663 --> 00:11:05,331 - Barbecue. - Ah, come on. 102 00:11:05,332 --> 00:11:07,433 Please, please, please, please. 103 00:11:07,434 --> 00:11:08,634 Don't make me beg here. 104 00:11:08,635 --> 00:11:10,703 I gotta get going. 105 00:11:10,704 --> 00:11:12,204 No, I get it. Yeah, sure. 106 00:11:12,205 --> 00:11:13,573 Mm-hmm. 107 00:11:14,975 --> 00:11:17,044 Yeah. You, too. 108 00:11:26,820 --> 00:11:29,990 It's funny how your friends disappear when you need 'em. 109 00:11:39,833 --> 00:11:40,868 Want a chip? 110 00:11:42,970 --> 00:11:44,837 Close your eyes. 111 00:11:44,838 --> 00:11:45,973 Eat it. 112 00:11:47,775 --> 00:11:49,409 Guess the flavor. Close your eyes. 113 00:11:56,116 --> 00:11:57,250 Hmm. 114 00:12:00,187 --> 00:12:01,454 It's barbecue. 115 00:12:03,690 --> 00:12:04,724 Barbecue. 116 00:12:05,558 --> 00:12:07,094 You g***t it right. 117 00:12:08,962 --> 00:12:10,596 Let's just do it quickly, get it over with. 118 00:12:10,597 --> 00:12:12,098 You gotta trust me. Come on. 119 00:12:12,099 --> 00:12:13,900 No. I don't... I don't want you to. 120 00:12:13,901 --> 00:12:16,836 Look, I-I promise, it's gonna be fine. 121 00:12:16,837 --> 00:12:17,938 Watch. 122 00:12:21,942 --> 00:12:24,443 See? Look. 123 00:12:24,444 --> 00:12:25,645 Gone. 124 00:12:28,081 --> 00:12:30,182 I want bangs. 125 00:12:30,183 --> 00:12:31,884 Yeah. 126 00:12:31,885 --> 00:12:33,119 Not too long. 127 00:12:33,120 --> 00:12:35,621 Make sure it's not over the eyes. 128 00:12:35,622 --> 00:12:36,856 Just to there. 129 00:12:36,857 --> 00:12:37,991 Okay. 130 00:12:38,758 --> 00:12:40,660 Have you done this before? 131 00:12:41,628 --> 00:12:43,395 Yeah, thousands of times. 132 00:12:43,396 --> 00:12:44,630 Let me see? 133 00:12:44,631 --> 00:12:46,265 How much shorter are you gonna go? 134 00:12:46,266 --> 00:12:47,566 I don't know. I'm feeling my way. 135 00:12:47,567 --> 00:12:48,701 Let me see. 136 00:12:52,973 --> 00:12:54,842 I look bad, don't I? 137 00:13:01,614 --> 00:13:02,883 You never wrote to me. 138 00:13:04,084 --> 00:13:06,153 You know, you could have. 139 00:13:09,322 --> 00:13:10,723 I tried. 140 00:13:11,691 --> 00:13:13,861 I'm not blaming you or nothing. 141 00:13:23,703 --> 00:13:26,038 You've definitely not done this before. 142 00:13:28,808 --> 00:13:30,176 Busted. 143 00:13:30,177 --> 00:13:31,344 One. 144 00:13:32,846 --> 00:13:34,413 Two. 145 00:13:34,414 --> 00:13:35,814 Three. 146 00:13:51,098 --> 00:13:52,732 All good? 147 00:13:53,766 --> 00:13:55,801 I love this! 148 00:13:55,802 --> 00:13:57,469 It's a little shorter than I expected, 149 00:13:57,470 --> 00:13:58,837 but I love it. 150 00:13:58,838 --> 00:14:01,441 This is what I was going for. 151 00:14:07,881 --> 00:14:09,481 Put your hand here. 152 00:14:09,482 --> 00:14:12,151 You swing with your whole body. 153 00:14:12,152 --> 00:14:13,986 Whole body. 154 00:14:13,987 --> 00:14:15,888 Not just your arms. You feel that? 155 00:14:15,889 --> 00:14:17,289 Yeah. 156 00:14:17,290 --> 00:14:18,790 Your heel has to come off of the floor. 157 00:14:18,791 --> 00:14:21,360 That's where the power comes from. 158 00:14:21,361 --> 00:14:24,396 Off the floor, like mine. You see mine? 159 00:14:24,397 --> 00:14:26,966 - Like this? - That's it. 160 00:14:26,967 --> 00:14:28,268 Whole body. 161 00:14:29,269 --> 00:14:30,570 Okay. 162 00:14:32,005 --> 00:14:33,405 Show me again. 163 00:14:33,406 --> 00:14:34,406...
Music ♫