What Lurks Beneath 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264 Subtitles in Multiple Languages
What.Lurks.Beneath.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 Movie Subtitles
Download What Lurks Beneath 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:01:14,876 --> 00:01:18,646
- Men are at
war and it's a man's world,
2
00:01:18,680 --> 00:01:21,481
but it would mean
nothing without a woman.
3
00:01:44,204 --> 00:01:45,205
- Talk to me.
4
00:01:45,238 --> 00:01:46,574
- Contact.
- Range?
5
00:01:46,608 --> 00:01:49,677
- 1,500 yards, closing off
our starboard side.
6
00:01:49,711 --> 00:01:52,479
- Okay, take us down,
make our depth 6, 5, 0 feet.
7
00:01:52,513 --> 00:01:55,382
- Making our
depth 6, 5, 0 feet, sir.
8
00:01:59,087 --> 00:02:01,421
- Countermeasures.
- Open two doors.
9
00:02:01,455 --> 00:02:03,256
- Right full rudder.
- Right full rudder!
10
00:02:03,290 --> 00:02:04,592
- All
ahead. Zero bubble.
11
00:02:04,626 --> 00:02:06,995
- Zero bubble, all ahead full.
- Countermeasures.
12
00:02:07,028 --> 00:02:09,998
- Shoot them.
Shoot all of them.
13
00:02:10,031 --> 00:02:11,264
- Sailor now!
14
00:02:12,265 --> 00:02:14,234
- Countermeasures?
- Not yet.
15
00:02:19,406 --> 00:02:21,743
- Torpedoes in the water
bearing 0, 4, 3,
16
00:02:21,776 --> 00:02:24,411
bearing 0, 5, 1, closing.
17
00:02:27,015 --> 00:02:30,183
- Deploy!
- Countermeasures away.
18
00:02:32,352 --> 00:02:33,353
- Left full rudder.
19
00:02:33,387 --> 00:02:36,456
- Left full rudder!
- Range?
20
00:02:36,490 --> 00:02:41,529
- Closing 300 yards, bearing
0, 7, 0, bearing 0, 7, 2.
21
00:02:41,562 --> 00:02:44,932
- Brace for impact!
22
00:02:53,141 --> 00:02:54,341
Where is she?
23
00:02:55,143 --> 00:02:56,778
- Radar's offline, Captain.
24
00:02:56,811 --> 00:02:59,681
- Chief of the boat,
get us out of here.
25
00:02:59,714 --> 00:03:00,715
- Aye, sir.
26
00:03:02,249 --> 00:03:04,686
- Damage
report, all stations.
27
00:03:04,719 --> 00:03:05,853
- Lieutenant...
28
00:03:05,887 --> 00:03:07,822
- Engine
room, bridge. No damage.
29
00:03:07,855 --> 00:03:10,024
- What the hell happened
back there, sailor?
30
00:03:10,058 --> 00:03:12,492
- I don't know sir.
- Not good enough.
31
00:03:13,226 --> 00:03:14,595
But you're relieved, but fix it.
32
00:03:14,629 --> 00:03:16,998
- Torpedo
room, bridge. No damage.
33
00:03:17,031 --> 00:03:18,398
- Nunnas.
- Sir?
34
00:03:18,432 --> 00:03:20,101
- Give the lieutenant
a once over.
35
00:03:20,134 --> 00:03:21,769
Make sure she's fit for duty.
36
00:03:21,803 --> 00:03:22,804
- Yes, sir.
37
00:03:25,338 --> 00:03:26,741
- Report the incident
to Naval Command
38
00:03:26,774 --> 00:03:28,876
with our position and
their last known positions.
39
00:03:28,910 --> 00:03:30,611
- Yes, sir.
40
00:03:30,645 --> 00:03:32,513
- She's outside
Russian waters, right?
41
00:03:32,547 --> 00:03:33,648
- We are very close, but yes,
42
00:03:33,681 --> 00:03:35,550
she's a mile outside
Russian waters.
43
00:03:35,583 --> 00:03:36,784
Could've been a
warning shot there.
44
00:03:36,818 --> 00:03:39,187
- She doesn't have
jurisdiction for that!
45
00:03:39,219 --> 00:03:40,788
- Well she fired on us
in international waters,
46
00:03:40,822 --> 00:03:43,524
so it's about to be a real
big deal in Washington.
47
00:03:44,959 --> 00:03:47,628
Get me rules of engagement.
I'll be in my room.
48
00:03:47,662 --> 00:03:49,697
You have the conn.
Rig for ultra quiet.
49
00:03:49,731 --> 00:03:52,100
- Aye, sir, I have the conn.
Rigging for ultra quiet.
50
00:04:27,735 --> 00:04:29,670
- Captain?
- Hmm.
51
00:04:29,704 --> 00:04:31,105
- Emergency
action orders, sir.
52
00:04:31,139 --> 00:04:33,141
Level four clearance and above.
53
00:04:33,174 --> 00:04:35,408
- Okay, clear the mess hall.
- Aye, sir.
54
00:04:35,442 --> 00:04:37,477
- And what about
the Russian sub?
55
00:04:37,512 --> 00:04:40,148
- It's been an hour, 27
miles from last contact,
56
00:04:40,181 --> 00:04:41,549
and nothing on the radar.
57
00:04:41,582 --> 00:04:43,684
- Very well. Stand
down ultra quiet.
58
00:04:43,718 --> 00:04:44,719
- Yes, sir.
59
00:04:51,859 --> 00:04:53,393
- Oh, thank God.
60
00:04:53,426 --> 00:04:55,295
- Don't waste your time,
kid. He ain't listening.
61
00:04:55,328 --> 00:04:57,632
- Who?
- God.
62
00:04:57,665 --> 00:04:59,466
But our god's gonna
want a damage report.
63
00:04:59,499 --> 00:05:01,936
- Engine room,
damage report and full check.
64
00:05:03,303 --> 00:05:05,338
- All you old dudes is cocky.
65
00:05:05,372 --> 00:05:08,042
- Only the legends,
buddy. Only the legends.
66
00:05:16,951 --> 00:05:18,553
- Torpedo
room, damage report.
67
00:05:18,586 --> 00:05:22,023
- Yeah, yeah, I can tell you
about it or I can just fix it.
68
00:05:23,191 --> 00:05:24,926
- Torpedo room, report!
69
00:05:34,202 --> 00:05:37,672
- Bridge, torpedo room,
standby, sir.
70
00:05:38,005 --> 00:05:39,372
Prick.
71
00:05:39,406 --> 00:05:41,175
- Acknowledged,
bridge standing by.
72
00:05:41,209 --> 00:05:42,577
- What is that?
73
00:05:48,983 --> 00:05:52,887
Bridge, I'm hearing music and
tapping from outside the hull.
74
00:05:56,624 --> 00:05:58,860
- Torpedo
room, repeat your last.
75
00:06:23,050 --> 00:06:24,619
- Did you hear that?
76
00:06:25,418 --> 00:06:27,989
- Sort of.
- What was that?
77
00:06:29,323 --> 00:06:30,958
- Interference from
the circuits maybe?
78
00:06:30,992 --> 00:06:33,393
- Nah. Sounds like music.
79
00:06:33,426 --> 00:06:35,062
- I don't hear any music.
80
00:06:35,096 --> 00:06:35,963
- With those old ears,
81
00:06:35,997 --> 00:06:37,899
I'm surprised you
hear anything at all.
82
00:06:37,932 --> 00:06:38,766
- What?
83
00:06:38,799 --> 00:06:40,534
- I said with those old ears...
84
00:06:46,406 --> 00:06:49,010
- Can you give me
something for sleep?
85
00:06:49,043 --> 00:06:52,280
- Not really, unless signing
off for a day or two.
86
00:06:52,313 --> 00:06:53,948
- Uh, no, don't do that.
87
00:06:53,981 --> 00:06:56,017
- You sure?
- Yeah.
88
00:06:56,050 --> 00:06:57,417
- You sure?
89
00:06:57,450 --> 00:06:58,953
- I'll be fine.
90
00:07:01,355 --> 00:07:02,657
Do we even know what's
going on up there?
91
00:07:02,690 --> 00:07:04,759
- I don't get told anything.
92
00:07:05,793 --> 00:07:08,461
- Just sounds like the
world's going to hell.
93
00:07:08,495 --> 00:07:10,331
- Maybe the politicians
will sort it out,
94
00:07:10,364 --> 00:07:11,399
avoid world war III.
95
00:07:11,431 --> 00:07:14,434
- Yeah, it'll be
cheaper for them.
96
00:07:15,403 --> 00:07:16,537
- They're having
back-channel talks,
97
00:07:16,570 --> 00:07:19,073
trying to sort out
some kind of deal.
98
00:07:19,106 --> 00:07:20,440
- How do you know that?
99
00:07:21,976 --> 00:07:25,947
- I mean, they must be,
right? We've gotta hope.
100
00:07:28,316 --> 00:07:29,917
- Do you have someone back home?
101
00:07:29,951 --> 00:07:35,156
- Yeah. No, it's
kind of complicated.
102
00:07:38,225 --> 00:07:40,962
Honestly, he's just being a
little bit of a d***k right now.
103
00:07:41,862 --> 00:07:43,297
- So, a man?
104
00:07:43,331 --> 00:07:45,733
- Yep.
105
00:07:46,600 --> 00:07:48,336
- They're only
good for one thing,
106
00:07:48,369 --> 00:07:50,470
and most of 'em aren't
even good at it.
107
00:07:50,504 --> 00:07:52,907
- I hate it. Honestly,
it drives me crazy.
108
00:07:52,940 --> 00:07:55,343
Like this idea that
they need to save us.
109
00:07:55,376 --> 00:07:57,477
- Preaching to the choir, sis.
110
00:07:57,511 --> 00:07:59,780
- And they can't
listen for s***t!
111
00:08:06,053 --> 00:08:07,555
- What is it?
112
00:08:08,889 --> 00:08:10,124
- Orca?
113
00:08:10,157 --> 00:08:11,759
- This far out?
114
00:08:11,792 --> 00:08:14,662
- Worse than the Russians.
We can relax a little.
115
00:08:15,396 --> 00:08:17,698
We g***t enough going on.
116
00:08:18,232 --> 00:08:20,301
- Captain's ready.
117
00:08:20,334 --> 00:08:22,236
- We'll be right there.
118
00:08:29,477 --> 00:08:31,012
What are you?
119
00:08:40,788 --> 00:08:42,556
- Captain, Joint Naval
Command has received--
120
00:08:42,590 --> 00:08:44,025
- Where is Simkins?
121
00:08:44,058 --> 00:08:46,193
- He'll be along soon, sir.
But I can start the briefing.
122
00:08:46,227 --> 00:08:47,962
- No, we'll wait.
123
00:08:54,068 --> 00:08:55,169
- Aye, sir.
124
00:09:05,813 --> 00:09:07,214
- I can run and get him.
125
00:09:09,850 --> 00:09:12,553
- Finally!
- Sorry, sir.
126
00:09:12,586 --> 00:09:14,955
- Thought you Brits were
known for your punctuality?
127
00:09:14,989 --> 00:09:16,924
- Sorry, sir. Won't
happen again.
128
00:09:19,093 --> 00:09:24,265
- Okay, before we
begin, who was that?
129
00:09:24,298 --> 00:09:26,734
- We're still efforting
an exact identification.
130
00:09:26,767 --> 00:09:29,470
Um, Russian for sure.
131
00:09:29,504 --> 00:09:31,405
- I thought you
boys were the best.
132
00:09:31,439 --> 00:09:33,307
- We've sent audio
to Joint Naval Command
133
00:09:33,340 --> 00:09:34,408
for identification.
134
00:09:34,442 --> 00:09:36,343
It doesn't match
anything we've heard.
135
00:09:37,512 --> 00:09:38,679
- You're not telling me
136
00:09:38,712 --> 00:09:40,748
there's a new class of
Russian sub out there
137
00:09:40,781 --> 00:09:41,849
trying to hunt us, are you?
138
00:09:41,882 --> 00:09:43,717
- Audio was scrambled by
something else.
139
00:09:43,751 --> 00:09:45,119
- Something else?
140
00:09:45,152 --> 00:09:49,757
- Orca, we think....
Share and download What.Lurks.Beneath.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.