South.Park.S23E09.720p.HDTV.x264-AVS - mx Movie Subtitles

Download South Park S23E09 720p HDTV x264-AVS - mx Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:01:07,884 --> 00:01:08,993 Dad... 2 00:01:09,056 --> 00:01:10,882 Dad, I love you. 3 00:01:11,313 --> 00:01:13,140 I love you so much, Dad. 4 00:01:24,893 --> 00:01:26,107 What is it, Scott? 5 00:01:26,195 --> 00:01:27,195 90, Mom. 6 00:01:27,265 --> 00:01:28,476 Okay. Great. 7 00:01:33,179 --> 00:01:34,298 Dad. 8 00:01:34,386 --> 00:01:35,592 I love you. 9 00:01:35,734 --> 00:01:36,785 What? 10 00:01:36,873 --> 00:01:38,520 I love you so much, Dad. 11 00:01:38,843 --> 00:01:40,756 Please, can we get Disney+? 12 00:01:40,843 --> 00:01:43,292 God d***n it. Not this s***t again! 13 00:01:43,388 --> 00:01:46,438 No. We don't need Disney ♪♪♪♪ +, Scott! 14 00:01:46,526 --> 00:01:48,741 We've g***t cable, and that's enough. 15 00:01:48,829 --> 00:01:52,013 All this talk about Disney+ and CBS Max 16 00:01:52,101 --> 00:01:53,966 and s***t on a ♪♪♪♪ extreme prime. 17 00:01:54,054 --> 00:01:55,137 Where's it gonna end?! 18 00:01:55,224 --> 00:01:57,289 Straight to ♪♪♪♪ hell, that's where. 19 00:01:57,377 --> 00:01:58,544 I'm going to work. 20 00:02:04,010 --> 00:02:05,226 S***t! 21 00:02:07,983 --> 00:02:09,359 A***e. 22 00:02:18,647 --> 00:02:20,962 Mkay, kids. If we can all be quiet, please. 23 00:02:21,147 --> 00:02:22,771 Today is a very special day 24 00:02:22,859 --> 00:02:25,513 because we have a new student who has just moved to town 25 00:02:25,601 --> 00:02:27,569 and will be starting her scholastic adventures 26 00:02:27,656 --> 00:02:28,859 here in South Park. 27 00:02:28,947 --> 00:02:30,605 I know you are all going to be very kind 28 00:02:30,693 --> 00:02:32,047 and make her feel at home. 29 00:02:32,135 --> 00:02:33,281 Pfffft. Yeah. 30 00:02:33,445 --> 00:02:36,242 Please say hi to Sophie Gray. 31 00:02:37,020 --> 00:02:38,179 Hey, guys. 32 00:02:38,399 --> 00:02:40,609 Um... well, I moved here from Arizona. 33 00:02:40,727 --> 00:02:41,937 I really like soccer, 34 00:02:42,025 --> 00:02:44,047 and I love "The Mandalorian." 35 00:02:44,135 --> 00:02:45,500 And, um... 36 00:02:45,640 --> 00:02:46,812 I guess one thing about me 37 00:02:46,900 --> 00:02:48,937 that might be kind of different is that... 38 00:02:49,025 --> 00:02:50,343 I have diabetes. 39 00:02:50,655 --> 00:02:52,086 Say what?! 40 00:02:52,748 --> 00:02:54,413 I have a thing called diabetes. 41 00:02:54,501 --> 00:02:55,513 It's a condition that 42 00:02:55,601 --> 00:02:57,250 affects the way my body processes sugar. 43 00:02:57,359 --> 00:02:58,774 - ♪ Will you marry me? ♪ - It just means 44 00:02:58,798 --> 00:03:00,624 I have to check my blood sugar once in a while, 45 00:03:00,648 --> 00:03:03,612 and sometimes I have... 46 00:03:04,054 --> 00:03:05,763 ♪ I swear that I will mean it ♪ 47 00:03:05,851 --> 00:03:11,013 ♪ I say, will you marry me? ♪ 48 00:03:11,101 --> 00:03:12,210 Part of who I **. 49 00:03:12,298 --> 00:03:14,249 Oh! And I also have a pony. 50 00:03:14,687 --> 00:03:15,784 ♪ Singing... ♪ 51 00:03:15,872 --> 00:03:18,030 Holy s***t, you guys! What ** I gonna do?! 52 00:03:18,118 --> 00:03:20,233 About what? About Sophie Gray! 53 00:03:20,321 --> 00:03:22,123 She's my boo! I love her! 54 00:03:22,211 --> 00:03:23,759 What ** I supposed to say to her? 55 00:03:23,846 --> 00:03:25,327 Scott, you can't be with Sophie Gray. 56 00:03:25,414 --> 00:03:26,489 She has diabetes. 57 00:03:26,577 --> 00:03:28,764 I know! That's why she's perfect! 58 00:03:28,851 --> 00:03:30,463 No, Scott, If you and Sophie have a baby, 59 00:03:30,551 --> 00:03:31,635 it'll have super diabetes. 60 00:03:31,723 --> 00:03:32,978 I'm not sure, but I'm pretty sure 61 00:03:33,002 --> 00:03:34,375 that causes a crater on the Earth. 62 00:03:34,463 --> 00:03:36,038 That girl is pretty fly. 63 00:03:36,125 --> 00:03:37,770 As soon as she said she watches "Mandalorian," 64 00:03:37,794 --> 00:03:38,834 it gave me a little boner. 65 00:03:38,895 --> 00:03:39,993 If you wanna be with the new girl, 66 00:03:40,017 --> 00:03:41,702 you're gonna have some stiff competition. 67 00:03:41,790 --> 00:03:43,470 Get it? S‐Stiff... 68 00:03:43,648 --> 00:03:45,781 c‐c‐c‐c... 69 00:03:46,116 --> 00:03:47,343 competition. 70 00:03:47,578 --> 00:03:48,892 But she has diabetes! 71 00:03:49,089 --> 00:03:51,452 You guys always rip on me for having diabetes! 72 00:03:51,540 --> 00:03:53,340 You guys always rip on me for having diabetes. 73 00:03:53,375 --> 00:03:54,616 I'm Scott Malkinson. 74 00:03:55,243 --> 00:03:57,523 Oh, no! Not this time! 75 00:03:57,646 --> 00:04:00,624 You assholes aren't ruining Scott Malkinson's life again! 76 00:04:00,729 --> 00:04:03,062 I'm taking control, you understand? 77 00:04:06,088 --> 00:04:07,536 I'm taking control, you understand. 78 00:04:07,623 --> 00:04:09,327 - I'm Scott Malkinson. - I have diabetes. 79 00:04:15,475 --> 00:04:18,512 ♪ I can smell the chemicals ♪ 80 00:04:18,834 --> 00:04:21,320 Hey, Clark. Clark, you there? 81 00:04:21,490 --> 00:04:23,054 This is Clark. Go ahead. 82 00:04:23,247 --> 00:04:25,530 Yeah, hey. I think we actually have a job. 83 00:04:25,749 --> 00:04:27,957 The Stotches need their cable box looked at. 84 00:04:28,044 --> 00:04:29,391 Alright. I'm on it! 85 00:04:29,478 --> 00:04:30,559 Now, listen, Clark. 86 00:04:30,646 --> 00:04:32,294 Part of why we're losing customers 87 00:04:32,381 --> 00:04:34,363 is because people say our service is slow. 88 00:04:34,450 --> 00:04:36,942 Don't worry. I'll be there as fast as I can! 89 00:04:52,621 --> 00:04:54,884 Welcome to McDonald's. Can I take your order? 90 00:04:54,971 --> 00:04:57,215 Number 3 Value Meal. No pickle. 91 00:05:27,294 --> 00:05:29,236 Oh. Well, finally. 92 00:05:29,324 --> 00:05:30,820 The cable company gave us a window 93 00:05:30,907 --> 00:05:32,287 of noon to 5:00 for you to show up. 94 00:05:32,389 --> 00:05:33,503 It's 5:15. 95 00:05:33,934 --> 00:05:35,457 Only 15 minutes late. 96 00:05:36,176 --> 00:05:37,510 This is why we should quit cable 97 00:05:37,598 --> 00:05:39,094 and just go to streaming services. 98 00:05:39,245 --> 00:05:41,965 Oh! You want quantity over quality?! 99 00:05:42,053 --> 00:05:44,502 Streaming services are destroying our town! 100 00:05:44,687 --> 00:05:47,486 People don't watch and bond over the same shows anymore. 101 00:05:47,574 --> 00:05:49,338 Everyone watches something different. 102 00:05:49,425 --> 00:05:51,173 'Cause you g***t assholes in Hollywood 103 00:05:51,260 --> 00:05:53,643 making little niche programs for everybody. 104 00:05:53,730 --> 00:05:55,074 That's what you want?! 105 00:05:55,231 --> 00:05:56,840 Yeah, I think I do. 106 00:06:01,170 --> 00:06:03,676 Goth Kid: Uh, hi. You're the new girl, right? 107 00:06:04,699 --> 00:06:06,637 Just wanted to say, you know... 108 00:06:06,876 --> 00:06:08,645 welcome to the school. 109 00:06:08,937 --> 00:06:11,020 Oh, thanks! That's really nice of you. 110 00:06:11,247 --> 00:06:13,067 I was wondering if, maybe sometime, 111 00:06:13,199 --> 00:06:15,064 well, I could show you around, if you need it. 112 00:06:15,184 --> 00:06:16,365 Wow! That'd be great. 113 00:06:16,452 --> 00:06:18,267 A couple of the other guys offered, too. 114 00:06:18,354 --> 00:06:19,434 Yeah. 115 00:06:19,521 --> 00:06:20,799 A lot of the guys here are posers, though. 116 00:06:20,823 --> 00:06:22,403 - You gotta be careful. - That's funny. 117 00:06:22,491 --> 00:06:23,895 Another one of the guys said that. 118 00:06:23,983 --> 00:06:25,998 He was the tall kid that kind of dresses like you? 119 00:06:26,144 --> 00:06:27,792 Oh, yeah. He's a total poser. 120 00:06:27,880 --> 00:06:29,495 God d***n it. 121 00:06:29,630 --> 00:06:31,121 Assholes. 122 00:06:42,368 --> 00:06:44,930 Yeah, and so my dad actually still lives in Scottsdale. 123 00:06:45,047 --> 00:06:46,395 Scottsdale. I love it there. 124 00:06:46,482 --> 00:06:47,657 Hey, Sophie. How's it going? 125 00:06:47,745 --> 00:06:49,016 Aah! Watch it, dork. 126 00:06:49,104 --> 00:06:51,080 I have something really important to tell you, Sophie. 127 00:06:51,104 --> 00:06:52,141 It can't wait. 128 00:06:52,229 --> 00:06:54,008 Oh, okay. I'll see you around, huh? 129 00:06:54,156 --> 00:06:55,969 Yeah. Sure thing. 130 00:06:57,312 --> 00:06:58,693 So, um... 131 00:06:58,803 --> 00:07:00,317 You have diabetes, right? 132 00:07:00,562 --> 00:07:01,680 Yeah. 133 00:07:03,237 --> 00:07:04,144 I... 134 00:07:04,232 --> 00:07:05,633 have diabetes. 135 00:07:06,766 --> 00:07:07,930 Oh. 136 00:07:10,469 --> 00:07:11,550 So... 137 00:07:11,645 --> 00:07:13,118 what do you wanna do now? 138 00:07:19,915 --> 00:07:21,262 So... 139 00:07:21,350 --> 00:07:23,954 What's your favorite food that you can't eat? 140 00:07:24,687 --> 00:07:26,071 Mine's waffles. 141 00:07:26,381 --> 00:07:28,803 Um... I haven't really thought about it. 142 00:07:28,891 --> 00:07:30,133 Oh... 143 00:07:30,359 --> 00:07:32,508 Do you watch "The Mandalorian" on Disney+? 144 00:07:32,596 --> 00:07:35,109 Oh, uh, yeah. Of course. 145 00:07:35,197 --> 00:07:37,071 I love "The Mandalorian!" Right? 146 00:07:37,159 --> 00:07:39,452 It's the best Star Wars thing since "Empire." 147 00:07:39,540 --> 00:07:41,382 Makes all the new movies...
Music ♫