ShoplyfterMylf.25.07.22.London.River.X***X.1080p.MP4-WRB Movie Subtitles

Download ShoplyfterMylf 25 07 22 London River X***X 1080p MP4-WRB Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:10,509 --> 00:00:12,170 620, give me that jab on Mulligan. 2 00:00:19,990 --> 00:00:20,990 Come on. 3 00:00:22,010 --> 00:00:23,010 Sit right down there. 4 00:00:23,450 --> 00:00:24,450 Oh my God. 5 00:00:27,290 --> 00:00:31,290 Yeah, it's 10 -4. I have the perp in question in my office now. 6 00:00:33,050 --> 00:00:34,050 Perp? 7 00:00:34,730 --> 00:00:35,730 Yeah, perp. 8 00:00:36,879 --> 00:00:38,460 Why, are you perplexed? 9 00:00:40,300 --> 00:00:45,260 Frankly, yeah. I don't know what you think I did. I mean, I'm a professional. 10 00:00:45,720 --> 00:00:46,720 Oh, professional. 11 00:00:46,920 --> 00:00:47,920 Professional what, thief? 12 00:00:49,180 --> 00:00:50,800 Do I look like a thief to you? 13 00:00:51,060 --> 00:00:52,560 I don't know. Let's find out. 14 00:01:00,940 --> 00:01:01,940 Ah! 15 00:01:03,040 --> 00:01:04,879 Yep. Oh. Here it is. 16 00:01:05,080 --> 00:01:07,550 What? A woman can't have condoms? 17 00:01:08,030 --> 00:01:13,630 A woman certainly can have condoms, but a woman should not be stealing them. 18 00:01:15,330 --> 00:01:17,430 Mike, you have no proof that I stole anything. 19 00:01:18,670 --> 00:01:21,070 We actually do. We have security footage. 20 00:01:23,270 --> 00:01:24,310 You know what? 21 00:01:25,490 --> 00:01:29,590 Maybe I threw them in my bag on accident and I was planning to pay for them, but 22 00:01:29,590 --> 00:01:32,310 didn't, and I'll just go ahead and pay for them now. How about that? 23 00:01:33,030 --> 00:01:37,810 Oh, yeah? Well, you already left the store with them, so with that we have a 24 00:01:37,810 --> 00:01:42,610 problem. Oh, my God. I can just go back to the store and pay for them. 25 00:01:43,110 --> 00:01:47,090 Yeah, but once you kind of cross that threshold with items you didn't buy, 26 00:01:47,370 --> 00:01:49,170 that's when you're entering my domain. 27 00:01:50,070 --> 00:01:54,590 It seems like you just have, like, a little bit of a control issue. Control 28 00:01:54,590 --> 00:01:57,430 issue? Call it a power trip, because you know what? 29 00:01:59,010 --> 00:02:00,110 I'm in power now. 30 00:02:04,980 --> 00:02:09,180 Men like you, we have terms for that. 31 00:02:10,259 --> 00:02:12,100 Yeah, and it's called the boss. 32 00:02:13,040 --> 00:02:14,260 That's the word we have for that. 33 00:02:14,680 --> 00:02:15,780 It's on the boss here. 34 00:02:16,480 --> 00:02:17,480 That's just ridiculous. 35 00:02:18,500 --> 00:02:22,820 Just why don't we go back to the store and ask them if they're fine with me 36 00:02:22,820 --> 00:02:26,340 paying. I'm sure that they would be more reasonable than you. You're not even 37 00:02:26,340 --> 00:02:27,179 the manager. 38 00:02:27,180 --> 00:02:29,380 Well, here's the problem. You already took these condoms. 39 00:02:30,000 --> 00:02:32,440 So for all I know, there are other things you might have taken. 40 00:02:33,320 --> 00:02:35,980 You're a liability in this establishment. 41 00:02:36,520 --> 00:02:41,660 So now, it's my duty to assess how much of a liability you are. 42 00:02:42,140 --> 00:02:46,120 So for starters, I'm going to have to search you. So you can go ahead and 43 00:02:46,120 --> 00:02:47,120 up. 44 00:02:47,260 --> 00:02:51,000 I'm going to use this handy dandy little wand I have right here. 45 00:02:51,540 --> 00:02:53,060 What the f***k? I will not. 46 00:02:53,340 --> 00:02:54,340 You will not? 47 00:02:54,420 --> 00:02:55,780 I... That's fine. You know what? 48 00:02:56,100 --> 00:02:57,560 That's totally fine. 49 00:02:58,200 --> 00:02:59,320 You're making my job easier. 50 00:02:59,840 --> 00:03:03,700 I'll just contact the police, and they'll search you instead. 51 00:03:04,080 --> 00:03:06,000 That is so ridiculous. 52 00:03:06,300 --> 00:03:08,540 You know, I don't even have pockets. 53 00:03:09,020 --> 00:03:12,480 All right, well, Ms. Pockets, let's go ahead and see what you've turned into, 54 00:03:12,540 --> 00:03:15,120 Pockets. Oh, my God. This is stupid. 55 00:03:16,440 --> 00:03:23,360 I'm going to have you fired. What's stupid is you have a nice, bad, 56 00:03:23,360 --> 00:03:27,200 expensive calculator, and you're going to go ahead and steal some cons. 57 00:03:27,630 --> 00:03:33,850 That is what's stupid, especially under my watch. Do you know how many thieves I 58 00:03:33,850 --> 00:03:38,050 catch on a regular basis here? You don't, because if you did, you wouldn't 59 00:03:38,050 --> 00:03:41,750 think, I'm going to steal some condoms here. So we're going to go ahead and 60 00:03:41,750 --> 00:03:45,770 search you. This little power trip is really pathetic. You know, I feel sorry 61 00:03:45,770 --> 00:03:46,770 for you. 62 00:03:48,150 --> 00:03:54,030 Don't feel sorry for me. You're not going to have a job by tomorrow. 63 00:03:57,470 --> 00:03:58,950 What? There's something up here. 64 00:03:59,190 --> 00:04:00,190 It's a belt. 65 00:04:03,990 --> 00:04:06,010 Clearly. All right, all right. 66 00:04:07,270 --> 00:04:08,270 That's fine. 67 00:04:08,550 --> 00:04:15,310 This is so stupid. I, you know... Men like you, I bet there's no other 68 00:04:15,310 --> 00:04:19,529 job you could possibly be doing other than harassing me, right? 69 00:04:19,829 --> 00:04:21,370 No other job I'd rather be doing. 70 00:04:22,410 --> 00:04:24,350 Go ahead and take that top off for me. 71 00:04:24,590 --> 00:04:25,590 Are you serious? 72 00:04:25,990 --> 00:04:27,050 Oh. Dead serious. 73 00:04:27,390 --> 00:04:29,890 I'm not taking my top off. What's wrong with you? 74 00:04:31,090 --> 00:04:32,570 You're what's wrong with me right now. 75 00:04:33,270 --> 00:04:34,390 Take your top off. 76 00:04:34,890 --> 00:04:35,890 Or what? 77 00:04:37,510 --> 00:04:39,590 It's fine. I don't need to do this. 78 00:04:40,270 --> 00:04:44,010 You can just make my life easier. Be out of my hand. 79 00:04:44,470 --> 00:04:46,970 Just say the word and the police will handle it themselves. 80 00:04:48,730 --> 00:04:49,730 Stupidest thing. You sure? 81 00:04:49,770 --> 00:04:51,210 Because I'm fine with it. 82 00:04:59,440 --> 00:05:00,440 Happy? 83 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 Not quite. 84 00:05:03,600 --> 00:05:06,600 It's a lace bra. It's not like I can hide anything in it. 85 00:05:07,860 --> 00:05:09,540 I'm sure you g***t a few things in there. 86 00:05:09,840 --> 00:05:14,200 It's g***t plenty of meat in your pack underneath it. 87 00:05:14,960 --> 00:05:15,960 Excuse you? 88 00:05:16,300 --> 00:05:17,300 How dare you? 89 00:05:19,620 --> 00:05:23,580 You have no idea how much trouble I'm going to make sure that you are in. 90 00:05:24,600 --> 00:05:25,920 You've stolen from us. 91 00:05:26,680 --> 00:05:28,260 You're not in the position for that. 92 00:05:29,230 --> 00:05:30,470 We'll see about that. 93 00:05:30,910 --> 00:05:33,790 Well, go ahead and take that top off, the bra, everything. 94 00:05:34,250 --> 00:05:36,590 I need to see what's there. You can't be f***g serious. 95 00:05:37,030 --> 00:05:38,030 I'm very. 96 00:05:40,350 --> 00:05:41,350 Really? That's right. 97 00:05:41,830 --> 00:05:42,830 I'll take it off. 98 00:05:43,970 --> 00:05:46,070 I don't think that this is customary. 99 00:06:02,060 --> 00:06:05,620 Just what I need. Some security guy. 100 00:06:11,220 --> 00:06:15,820 I have to check. I think that you've checked. 101 00:06:16,320 --> 00:06:17,860 Okay. I could check a little more. 102 00:06:18,520 --> 00:06:24,380 Alright, well... You don't seem to have anything 103 00:06:24,380 --> 00:06:26,560 in the bosoms. 104 00:06:27,380 --> 00:06:31,180 Correct. I didn't hide anything in my bosom. 105 00:06:31,980 --> 00:06:35,980 Now, how do I know you haven't stashed anything up in that long skirt? 106 00:06:36,720 --> 00:06:39,220 It's a skirt. Do you see pockets on the skirt? 107 00:06:39,580 --> 00:06:40,580 There's nothing. 108 00:06:41,560 --> 00:06:44,880 I bet if I took that skirt off, I'd find a pocket or two. 109 00:06:47,720 --> 00:06:54,700 That is true. You know what? You stay there. I'll do it myself so I don't 110 00:06:54,700 --> 00:06:56,320 have your creepy hands. By all means. 111 00:07:00,590 --> 00:07:01,590 Seriously. 112 00:07:03,430 --> 00:07:04,430 There. 113 00:07:04,890 --> 00:07:06,130 Look for the pocket. 114 00:07:08,870 --> 00:07:10,490 Panties. No. 115 00:07:10,970 --> 00:07:14,150 You don't need my panties. My panties are see -through. 116 00:07:15,030 --> 00:07:18,190 Yeah, but your p***y's not. 117 00:07:19,210 --> 00:07:20,310 Are you serious? 118 00:07:21,230 --> 00:07:22,230 Very. 119 00:07:25,070 --> 00:07:27,350 I'm going to be making so many phone calls. 120 00:07:27,960 --> 00:07:32,220 You don't even understand how well connected I **. Oh my... Really? 121 00:07:33,180 --> 00:07:34,180 Really. 122 00:07:36,800 --> 00:07:41,000 I can't believe... You are in so much trouble. 123 00:07:41,840 --> 00:07:43,720 Ma '**, I've already told you before. 124 00:07:44,380 --> 00:07:46,160 I don't have to be the one doing this. 125 00:07:47,360 --> 00:07:50,300 I could leave it to the boys in blue. 126 00:07:50,540 --> 00:07:52,980 I think you like to be the one doing this, don't you? 127 00:07:53,680 --> 00:07:57,060 I wouldn't be surprised if... This is something you wanted. 128 00:07:57,440 --> 00:07:58,399 Excuse me? 129 00:07:58,400 --> 00:08:02,600 Well, you know, it could be me or it could be the police, and you seem to be 130 00:08:02,600 --> 00:08:05,100 very eager for me to check all your parts. 131 00:08:05,480 --> 00:08:12,060 I promise I didn't want to be infected by a lowly little security guard. 132 00:08:15,200 --> 00:08:17,260 All right. 133 00:08:20,080 --> 00:08:23,660 But you never get to touch women, right? Is that why you have this job? 134 00:08:24,750 --> 00:08:30,370 No, I have this job because I love taking care of these stores. 135 00:08:30,790 -->...
Music ♫