I.**.Still.Here.2017.INTERNAL.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Movie Subtitles

Download I ** Still Here 2017 INTERNAL 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:30,719 --> 00:00:33,386 (ominous music) 4 00:00:59,548 --> 00:01:00,331 - Hey, whoa, whoa, hey. 5 00:01:00,381 --> 00:01:02,530 Wait, no, no, easy. 6 00:01:02,580 --> 00:01:03,413 Easy. 7 00:01:08,920 --> 00:01:10,680 Hey, I'm Detective Amy Walker. 8 00:01:10,730 --> 00:01:11,810 I just spoke to your doctor. 9 00:01:11,860 --> 00:01:14,983 I know you can't talk now, but you will. 10 00:01:16,620 --> 00:01:17,453 Can you write? 11 00:01:18,790 --> 00:01:20,333 Can you write your name for me? 12 00:01:22,300 --> 00:01:23,480 I'm here to help you, okay? 13 00:01:23,530 --> 00:01:25,193 Please, tell me your name. 14 00:01:42,939 --> 00:01:43,772 Layla. 15 00:01:45,721 --> 00:01:46,504 Layla. 16 00:01:46,554 --> 00:01:47,640 What's your last name? 17 00:01:49,530 --> 00:01:51,258 Where are you from? 18 00:01:51,308 --> 00:01:54,294 Where have you been living? 19 00:01:54,344 --> 00:01:56,084 - My mustang. 20 00:01:56,134 --> 00:01:58,340 (gasping) - Whoa, whoa, please breathe. 21 00:01:58,390 --> 00:01:59,184 Breathe. - All right, all right, 22 00:01:59,234 --> 00:02:00,438 all right, all right, this interview is over. 23 00:02:00,488 --> 00:02:02,440 You out the way, move, move, move. 24 00:02:02,490 --> 00:02:03,580 Calm down. 25 00:02:03,630 --> 00:02:04,960 Breathe. 26 00:02:05,010 --> 00:02:05,843 Breathe. 27 00:02:07,390 --> 00:02:08,223 Get out. 28 00:02:11,444 --> 00:02:14,527 (gentle piano music) 29 00:02:23,950 --> 00:02:26,223 - [Mother] Layla, Christian, get over here! 30 00:02:30,180 --> 00:02:31,190 - [Christian] What is it, Mom? 31 00:02:31,240 --> 00:02:33,910 - You guys are going out too far and I can't see you. 32 00:02:33,960 --> 00:02:35,510 Layla, hand me that diaper bag. 33 00:02:37,739 --> 00:02:38,572 Goodness. 34 00:02:41,390 --> 00:02:42,640 - You promised to read to me. 35 00:02:42,690 --> 00:02:43,990 - I know, honey, but it's getting late, 36 00:02:44,040 --> 00:02:45,010 and we should be going home. 37 00:02:45,060 --> 00:02:46,980 - Please, just a little longer? 38 00:02:47,030 --> 00:02:48,400 - I can't keep my eye on both of you 39 00:02:48,450 --> 00:02:50,160 running in different places. 40 00:02:50,210 --> 00:02:52,400 - But we haven't even g***t our ice cream yet. 41 00:02:52,450 --> 00:02:54,350 You promised, Mommy. 42 00:02:54,400 --> 00:02:56,360 - I did, didn't I? 43 00:02:56,410 --> 00:02:57,370 All right. 44 00:02:57,420 --> 00:02:58,220 Here's $5. 45 00:02:58,270 --> 00:03:00,460 When the ice cream man comes, you get ice cream 46 00:03:00,510 --> 00:03:02,550 and you come straight back so we can go home, okay? 47 00:03:02,600 --> 00:03:04,120 - Okay. - All right. 48 00:03:04,170 --> 00:03:05,163 Straight back. 49 00:03:07,515 --> 00:03:08,965 And stay where I can see you! 50 00:03:10,115 --> 00:03:11,405 (bell ringing) 51 00:03:11,455 --> 00:03:12,780 - Ice cream! - Ice cream! 52 00:03:12,830 --> 00:03:13,841 - [Christian] Yay! 53 00:03:13,891 --> 00:03:15,318 Oh, I want that one. - What type do you want? 54 00:03:15,368 --> 00:03:17,838 Ooh, I want that one too. 55 00:03:17,888 --> 00:03:18,903 - [Christian] Come on. 56 00:03:18,953 --> 00:03:21,693 - Oh, that one looks good. (children chattering) 57 00:03:21,743 --> 00:03:22,722 (Christian laughs) 58 00:03:22,772 --> 00:03:24,668 - This looks delicious. 59 00:03:24,718 --> 00:03:26,106 - [Christian] Yummy. 60 00:03:26,156 --> 00:03:27,908 - [Layla] These are so delicious. 61 00:03:27,958 --> 00:03:29,429 - Wow. 62 00:03:29,479 --> 00:03:30,942 - Mm. 63 00:03:30,992 --> 00:03:32,709 Oh, this is so good. 64 00:03:32,759 --> 00:03:34,663 (Layla gasps) 65 00:03:34,713 --> 00:03:37,210 - [Christian] Ooh, you're gonna be in trouble. 66 00:03:37,260 --> 00:03:38,520 - But it wasn't my fault. 67 00:03:38,570 --> 00:03:40,400 - [Christian] Go to the bathroom and wash up. 68 00:03:40,450 --> 00:03:41,450 - But my ice cream. 69 00:03:41,500 --> 00:03:42,333 - [Christian] Go! 70 00:03:48,640 --> 00:03:51,896 (door creaks) 71 00:03:51,946 --> 00:03:54,779 (soft whimpering) 72 00:04:04,200 --> 00:04:05,493 - Are you okay? 73 00:04:07,360 --> 00:04:08,853 - I can't find my dog. 74 00:04:10,700 --> 00:04:12,680 - I can help you look for him. 75 00:04:12,730 --> 00:04:13,680 - [Tina] You would? 76 00:04:15,260 --> 00:04:16,103 You shouldn't. 77 00:04:18,410 --> 00:04:19,865 - Why? 78 00:04:19,915 --> 00:04:22,050 - I don't know where to look. 79 00:04:22,100 --> 00:04:23,360 - What's your name? 80 00:04:23,410 --> 00:04:24,243 - [Tina] Tina. 81 00:04:26,040 --> 00:04:27,380 - I'm Layla. 82 00:04:27,430 --> 00:04:29,370 Don't cry, okay? 83 00:04:29,420 --> 00:04:30,883 I'll help you find your dog. 84 00:04:35,817 --> 00:04:36,855 - There he is! 85 00:04:36,905 --> 00:04:37,730 - Where?! 86 00:04:37,780 --> 00:04:39,400 - He's under the car. 87 00:04:39,450 --> 00:04:41,270 He looks scared. 88 00:04:41,320 --> 00:04:42,790 - I don't see him. 89 00:04:42,840 --> 00:04:44,470 - You're smaller than me. 90 00:04:44,520 --> 00:04:45,497 Can you see him? 91 00:04:47,330 --> 00:04:48,630 - I don't (Layla screams). 92 00:04:51,015 --> 00:04:54,445 (thrilling music) 93 00:04:54,495 --> 00:04:57,328 (Layla screaming) 94 00:05:14,907 --> 00:05:15,957 - You did good, baby. 95 00:05:17,346 --> 00:05:18,246 You did real good. 96 00:05:19,955 --> 00:05:23,038 (gentle piano music) 97 00:06:00,053 --> 00:06:02,553 (door clacks) 98 00:06:11,510 --> 00:06:13,870 - I thought you might be hungry. 99 00:06:13,920 --> 00:06:14,963 You like pizza? 100 00:06:17,340 --> 00:06:19,233 You've not g***t anything to be afraid of. 101 00:06:20,120 --> 00:06:21,810 I'm your friend. 102 00:06:21,860 --> 00:06:22,693 I'm Ricky. 103 00:06:23,836 --> 00:06:25,830 - I want my mommy. 104 00:06:25,880 --> 00:06:27,200 - I know. 105 00:06:27,250 --> 00:06:28,940 It'll get better with time. 106 00:06:28,990 --> 00:06:31,520 - Please take me home. 107 00:06:31,570 --> 00:06:32,763 - This is your home. 108 00:06:34,360 --> 00:06:36,263 We're gonna be your new family now. 109 00:06:38,751 --> 00:06:40,120 You'll like it here. 110 00:06:40,170 --> 00:06:44,170 No school, you get nice things and don't have to share them. 111 00:06:44,220 --> 00:06:45,883 Now, eat up. 112 00:07:02,150 --> 00:07:04,573 Pizza and ice cream taste good, don't they? 113 00:07:16,540 --> 00:07:19,799 Well, now, your job is to make me and my friends feel good. 114 00:07:19,849 --> 00:07:20,632 (zipper zips) 115 00:07:20,682 --> 00:07:21,957 (crying) 116 00:07:22,007 --> 00:07:24,257 (coughing) 117 00:07:25,186 --> 00:07:27,353 (panting) 118 00:07:28,496 --> 00:07:31,163 (ominous music) 119 00:07:35,723 --> 00:07:36,553 (yelps) 120 00:07:36,603 --> 00:07:38,770 (panting) 121 00:07:42,575 --> 00:07:43,408 Shh. 122 00:07:46,843 --> 00:07:48,424 It's okay. 123 00:07:48,474 --> 00:07:49,307 It's okay. 124 00:07:51,432 --> 00:07:53,599 You're a good girl, Layla. 125 00:07:55,940 --> 00:07:57,863 Are you ready to meet your sisters? 126 00:07:59,686 --> 00:08:01,436 Should I let them in? 127 00:08:02,375 --> 00:08:04,625 (knocking) 128 00:08:11,206 --> 00:08:13,873 (ominous music) 129 00:08:21,794 --> 00:08:25,713 Girls, this is your new sister, Layla. 130 00:08:26,840 --> 00:08:30,793 Layla, this is Kim, Gina, and Bee Bee. 131 00:08:32,940 --> 00:08:34,140 You've already met Tina. 132 00:08:36,490 --> 00:08:37,323 This is Donny. 133 00:08:38,547 --> 00:08:39,647 - How you doing, baby? 134 00:08:42,210 --> 00:08:43,170 Why don't we give you guys a chance 135 00:08:43,220 --> 00:08:46,463 to know each other better, while we step outside and talk? 136 00:09:02,390 --> 00:09:04,310 - How do we get out of here? 137 00:09:04,360 --> 00:09:05,420 - You can't. 138 00:09:05,470 --> 00:09:06,760 - [Tina] I know it might seem scary, 139 00:09:06,810 --> 00:09:09,114 but that's 'cause it's new. 140 00:09:09,164 --> 00:09:10,816 (loud slap) 141 00:09:10,866 --> 00:09:11,976 - I hate you! 142 00:09:12,026 --> 00:09:13,557 (loud slap) 143 00:09:13,607 --> 00:09:15,482 I hate you for bringing me here! 144 00:09:15,532 --> 00:09:16,315 - Stop! - Stop! 145 00:09:16,365 --> 00:09:18,188 - I hate you, I hate you! (girls shouting) 146 00:09:18,238 --> 00:09:21,014 - Let go of each other! - Stop! 147 00:09:21,064 --> 00:09:22,420 (Layla shrieks) - Your behavior, 148 00:09:22,470 --> 00:09:23,973 intolerant in this house. 149 00:09:37,800 --> 00:09:39,250 I'm gonna teach you a lesson. 150 00:09:44,028 --> 00:09:46,528 (belt cracks) 151 00:09:51,620 --> 00:09:52,453 Come here. 152 00:09:54,077 --> 00:09:54,910 Come here! 153 00:09:58,257 --> 00:10:01,090 (soft whimpering) 154 00:10:06,364 --> 00:10:08,610 You're gonna learn real quick 155 00:10:08,660 --> 00:10:12,093 that I don't tolerate disobedient behavior. 156 00:10:13,655 --> 00:10:16,155 (belt cracks) 157 00:10:17,353 --> 00:10:19,650 So I don't ever want to see you 158 00:10:19,700 --> 00:10:24,523 causing any more pain to your sisters ever again. 159 00:10:26,655 --> 00:10:28,556 (belt cracks) Or I'll make things worse! 160 00:10:28,606 --> 00:10:29,696 (belt cracking) (shrieks) 161 00:10:29,746 --> 00:10:30,837 Much worse! 162 00:10:30,887 --> 00:10:33,554 (softly crying) 163 00:10:44,391 --> 00:10:46,058 You're so beautiful. 164 00:10:47,709 --> 00:10:50,292 They're gonna love you so much. 165 00:11:06,557 --> 00:11:09,420 Did I say you could get dressed?! 166 00:11:11,752 --> 00:11:15,790 When you pick a fight with the devil, the devil always wins. 167 00:11:28,916 --> 00:11:31,166 (grunting) 168 00:11:35,866 --> 00:11:37,321 (door clacks 169 00:11:37,371 --> 00:11:39,871 (door creaks) 170 00:11:41,487 --> 00:11:43,573 - I brought you breakfast. 171 00:11:45,980 --> 00:11:46,813...
Music ♫